Сегодня совсем вышла из себя(внутри себя),услышав совсем ужасное очередное употребление предлога "с" вместо "из"."Ты как с фильма "Морозко",услышала я за собой женский голос.Меня уже давно крючит от употреблений "с Москвы","с Питера" и т.д.,но "с фильма"-это что-то новое
Today I’ve completely lost my temper (inside myself) when I heard the absolutely terrible use of the preposition “c” instead of “from.” “You’re like from the movie“ Morozko ”, I heard a woman’s voice behind me. , “from Peter”, etc., but “from the movie” is something new
У записи 7 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дорианна Туманская