Просто зачитываюсь Щедриным!Что ни страница,то шикарная цитата,умная мысль,талантливое...

Просто зачитываюсь Щедриным!Что ни страница,то шикарная цитата,умная мысль,талантливое слово. Из последнего:"Я, разумеется, далек от того, чтобы утверждать, что русская жизнь имеет исключительно дело с идиотами и расточителями, но для меня вполне несомненно, что всякое негодующее и настойчивое слово, посланное навстречу расхищению и идиотству, неизбежно и как-то само собой зачисляется в категорию "неотносящихся" дел. Такой-то украл… да не у вас ведь – какое вам дело? Такой-то идиотски сгубил целую массу людей… да не вас ведь сгубил – какое вам дело? Такой-то позорным образом расхитил и расточил вверенное его охране имущество… да ведь не ваше – какое вам дело? Вот ответы, какие дает обыденная жизненная практика на негодующие и настойчивые запросы. Она снисходительно отнесется к вору, ходатайствующему по своему делу, и назовет беспокойным, безалаберным (а может быть, даже распространителем «превратных толкований») человека, которому дорого дело общее, дело его страны."
I’m just reading Shchedrin! No matter what the page, then a gorgeous quote, clever idea, a talented word. From the last: “I, of course, is far from asserting that Russian life deals exclusively with idiots and wastefulness, but for me it is absolutely certain that any indignant and persistent word sent to meet looting and idiocy is inevitable and somehow It goes by itself into the category of “non-related” cases. So-and-so has stolen ... but you haven’t - what’s your business? So-and-so has idioticly ruined a whole mass of people ... but it’s not you who has ruined you - what’s the matter for you? and squandered the property entrusted to his guard ... but isn’t yours - what’s your business? Here are the answers that everyday practice gives to indignant and persistent requests: it will condescendingly regard a thief as a solicitor in his case and call him a restless, careless (and maybe even a distributor of “misinterpretations”) person , to whom the common cause is dear, the cause of his country. "
У записи 6 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дорианна Туманская

Понравилось следующим людям