Какой красавец, - говорят, - мужчина,
Высок и строен и широк в плечах!"
А рядом с ним шагает "половина",
Чуть-чуть поодаль с сумками в руках.
Глаза от глаз людских стыдливо прячет -
Безрадостные, тусклые глаза,
Идёт она, идёт и чуть не плачет,
Но мне заметна горькая слеза.
А на него глядят все дамы скромно,
В душе завидуя его жене,
Не зная, что жена законная
Идёт с тяжёлой сумкой в стороне.
Вот вижу - шествует другая пара,
Как будто бы невзрачный мужичок,
А рядом с ним роскошная судара
Идёт, прижавшись к мужу под бочок.
Я посмотрела на лицо мужчины
И вдруг увидела, то был не сон,
Как любит он "вторую половину",
И как прекрасен он, и как умён!
С тех пор красивым у меня зовётся
По-настоящему лишь только тот,
С которым рядом женщина смеётся,
С которым рядом женщина цветёт.
Высок и строен и широк в плечах!"
А рядом с ним шагает "половина",
Чуть-чуть поодаль с сумками в руках.
Глаза от глаз людских стыдливо прячет -
Безрадостные, тусклые глаза,
Идёт она, идёт и чуть не плачет,
Но мне заметна горькая слеза.
А на него глядят все дамы скромно,
В душе завидуя его жене,
Не зная, что жена законная
Идёт с тяжёлой сумкой в стороне.
Вот вижу - шествует другая пара,
Как будто бы невзрачный мужичок,
А рядом с ним роскошная судара
Идёт, прижавшись к мужу под бочок.
Я посмотрела на лицо мужчины
И вдруг увидела, то был не сон,
Как любит он "вторую половину",
И как прекрасен он, и как умён!
С тех пор красивым у меня зовётся
По-настоящему лишь только тот,
С которым рядом женщина смеётся,
С которым рядом женщина цветёт.
What a handsome man, they say, a man,
Tall and slim and broad at the shoulders! "
And next to him is "half"
A little distance away with bags in hand.
Eyes from the eyes of men bashfully hides -
Dull, dull eyes
She walks, walks and almost cries,
But I notice a bitter tear.
And all the ladies look at him modestly,
Envious of his wife at heart,
Not knowing that the wife is legal
Comes with a heavy bag aside.
I see that another couple is marching,
It's like a plain little man
And next to him is a luxurious Sudar
Goes, clinging to her husband under a barrel.
I looked at the man’s face
And suddenly I saw, it was not a dream,
How he loves the "second half",
And how beautiful he is, and how smart!
Since then, I have been called beautiful
Truly just the one
With whom a woman laughs
With whom a woman is blooming.
Tall and slim and broad at the shoulders! "
And next to him is "half"
A little distance away with bags in hand.
Eyes from the eyes of men bashfully hides -
Dull, dull eyes
She walks, walks and almost cries,
But I notice a bitter tear.
And all the ladies look at him modestly,
Envious of his wife at heart,
Not knowing that the wife is legal
Comes with a heavy bag aside.
I see that another couple is marching,
It's like a plain little man
And next to him is a luxurious Sudar
Goes, clinging to her husband under a barrel.
I looked at the man’s face
And suddenly I saw, it was not a dream,
How he loves the "second half",
And how beautiful he is, and how smart!
Since then, I have been called beautiful
Truly just the one
With whom a woman laughs
With whom a woman is blooming.
У записи 7 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Nadia Ermakova