"Дамы, выступающие в телепрограммах с названиями типа «Хочу стать стервой!», наверное, редко открывают этимологический словарь. А зря. В противном случае они бы узнали, что славянское слово «стерва» означает труп животного, падаль, разложившуюся плоть. В современном языке это значение осталось в слове «стервятник», то есть трупоед."(с)
“Ladies speaking in television programs with names like“ I want to become a bitch! ”Probably rarely open an etymological dictionary. But in vain. Otherwise, they would learn that the Slavic word“ bitch ”means the corpse of an animal, carrion, decayed flesh. In modern language, this meaning remains in the word "vulture", that is, a corpse-eater. "(c)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Кулешов