Продали (наконец) квартиру. Пока продавали, вёл дискуссию с...

Продали (наконец) квартиру.

Пока продавали, вёл дискуссию с нотариусом о правописании «-ться» в контексте «расчёты будут производиться следующим образом».
.
.

— А орфографию в договоре исправлять можно?
— Можно, вообще я Word’ом проверял, ошибок не должно быть.
— «-ться»/«-тся». Пункт пятый.
— Да? Вы что, считаете, что там нужен мягкий знак?
— Я не просто считаю, я в этом категорически убеждён.
— (после паузы) Нуу… да… действительно, конечно, нужен…

Знайте и любите русский язык.
Sold (finally) an apartment.

While they were selling, he led a discussion with a notary about spelling "-to" in the context of "calculations will be made as follows."
.
.

- A spelling in the contract can be corrected?
- It is possible, in general, I checked it with Word, there should be no errors.
- "-to" / "- tsya." Point five.
- Yes? Do you think you need a soft sign there?
- I do not just think, I am absolutely convinced of this.
- (after a pause) Well ... yes ... really, of course, needed ...

Know and love the Russian language.
У записи 12 лайков,
0 репостов,
454 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Серженко

Понравилось следующим людям