отличное послание властителям от Перси Шелли в переводе...

отличное послание властителям от Перси Шелли в переводе Константина Бальмонта

ОЗИМАНДИЯ

Я встретил путника; он шел из стран далеких
И мне сказал: вдали, где вечность сторожит
Пустыни тишину, среди песков глубоких
Обломок статуи распавшейся лежит.

Из полустертых черт сквозит надменный пламень —
Желанье заставлять весь мир себе служить;
Ваятель опытный вложил в бездушный камень
Те страсти, что могли столетья пережить.

И сохранил слова обломок изваянья:
«Я — Озимандия, я — мощный царь царей!
Взгляните на мои великие деянья,
Владыки всех времен, всех стран и всех морей!»

Кругом нет ничего… Глубокое молчанье…
Пустыня мертвая… И небеса над ней…
0
У записи 4 лайков,
0 репостов,
145 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Роман Демяник

Понравилось следующим людям