«В холодную пору в местности, привычной скорее к...

«В холодную пору в местности,
привычной скорее к жаре,
чем к холоду, к плоской поверхности
более, чем к горе,
младенец родился в пещере, чтоб мир спасти;
мело, как только в пустыне
может зимой мести.

Ему все кругом казалось огромным:
грудь матери, желтый пар
из воловьих ноздрей, волхвы — Балтазар, Гаспар,
Мельхиор; их подарки, втащенные сюда.
Он был всего лишь точкой. И точкой была
звезда.

Внимательно, не мигая, сквозь редкие облака,
на лежащего в яслях ребенка издалека,
из глубины Вселенной, с другого ее конца,
звезда смотрела в пещеру.
И это был взгляд Отца.»
Почему-то в школе все учили Пастернака, потому что он проще. А я учила Бродского, потому что мощнее. Вертеп перед Анненкирхе. #christmas #weinachten
"In the cold season,
habitual rather to heat
than to cold, to a flat surface
more than grief
the baby was born in a cave to save the world;
swept as soon as in the desert
maybe winter revenge.

Everything around seemed huge to him:
mother's chest, yellow steam
from oxtail nostrils, the Magi - Baltazar, Gaspar,
Melchior; their gifts pulled here.
He was just a point. And the point was
star.

Carefully, without blinking, through sparse clouds,
on a child lying in a manger from afar,
from the depths of the universe, from its other end,
the star looked into the cave.
And that was the look of the Father. ”
For some reason, everyone in school taught Pasternak, because it is simpler. And I taught Brodsky, because more powerful. Den in front of Annenkirche. #christmas #weinachten
У записи 3 лайков,
0 репостов,
136 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Джуд Гуринович

Понравилось следующим людям