Преподавая на [club24762|факультете иностранных языков и регионоведения МГУ]...

Преподавая на [club24762|факультете иностранных языков и регионоведения МГУ] 5 лет, я понял, кто такой регионовед

На поставленные вопросы отвечают анонимно студенты-регионоведы 3 курса ФИЯР МГУ в 2012 году.

КТО ТАКОЙ СТУДЕНТ-РЕГИОНОВЕД?

(хронологическое)
Это молодой человек, который изучает культуру, историю и языки определенного региона в течение шести лет.

(радостное)
Студент-регионовед - это я. Я изучаю регион, культуру, национальный характер, историю и языки. Регионовед - специальность будущего, и пусть надо мной сейчас смеются, зато в будущем у меня будет хорошая работа.

(искреннее)
Регионовед вынужден постоянно избегать вопросов «На каком отделении ты учишься? Кем ты будешь?», потому что понятия не имеет, что отвечать.

(оптимистичное)
Я нс очень понимаю, что это значит, но мне кажется, это будет востребовано и интересно. Так что мы особенные!

(краткое)
Регионовед равно специалист по международным отношениям с определенным государством.

(регионоведческое)
С первого курса говорят, что регионовед - это человек, занимающийся комплексным изучением региона, но от этого не легче. Проблема даже не в нас, а в том, как объяснить это тем, кто вообще ни разу не слышал этого слова.

(хвалебное)
Студент-регионовед - это человек, изучающий как язык, так и культуру страны, которую он выбрал при поступлении. Это был самый удачный выбор отделения, т.к. ему предоставляется широкий выбор профессий.

КТО ТАКОЙ СТУДЕНТ-МКК?

(идеальное)
Студент МКК - человек, решивший всю жизнь посвятить языку и всему, что с ним связано.
(научно-снисходительное)
То же, что и регионовед, только не на практике, а в теории.

(подслеповатое)
Кто они такие и где обитают, не имею понятия. Я вообще всегда считала, что на факультете одни только римошники.

(ироническое)
Это люди, которые, когда их просят перевести что- нибудь, сначала спрашивают про контекст, а затем читают лекцию про коммуникацию и виды переводов.

(гипотетическое)
Для меня почти то же самое, что и регионовед. Только они возможно больше уделяют времени языкам. А вообще это что-то непонятное.

(упрощенно-лирическое)
Ребята, которые любят общаться.

(практичное)
Те, кто тоже не понял, что такое Регионовед и решил выбрать что-то знакомое.

КТО ТАКОЙ СТУДЕНТ-КУЛЬТУРОЛОГ?

(догадливое)
Студент культуролог. Кто это? Я сама не знаю, кто это. У меня есть друг культуролог, так он говорил, что изучает древние языки, культуру, так что наверное это просто культурные люди!

(тавтологичное)
Это студент, который изучает самые интересные в мире предметы: историю, искусство, историю искусства, языки, древние языки, языки разных культур.

(тугоухое)
Студент-культуролог... Не слышал.

(недоверчивое)
Наверное, он изучает культуры, древнее и современное искусство и т.п. Чтобы там учиться, нужно на самом деле сходить с ума от искусства.

(греческое)
У студентов-культурологов появляется такой предмет, как греческий язык.

(профессионально-ориентированное)
Студенты-культурологи - будущие лингвисты и экскурсоводы.

(юмористическое)
Те, кто любят заниматься с преподавателями индивидуально.
0
У записи 3 лайков,
0 репостов,
310 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Баев

Понравилось следующим людям