http://www.tema.ru/travel/piteretnoexp-1/4F2C0680.jpg Питерско-московский слэнг - round 1 - fight:...

http://www.tema.ru/travel/piteretnoexp-1/4F2C0680.jpg
Питерско-московский слэнг - round 1 - fight:

1) Парадная-подъезд - всегда и везде
2) Поребрик-бордюр - не всегда и не везде (понаехали!)
3) Виадук-эстакада - всегда и везде
4) Шаверма-шаурма - всегда и везде. Туристы из др. городов в культурном шоке!
5) Бадлон-водолазка (!) - в культурном шоке питерцы, приезжающие в др. города
6) Кура-курица - культурный шок бывает не у всех, но если случается, то он выражается в: "Че у вас питерцев так простонародно-то?"
7) Греча-гречка - только у полки в магазе чувствуется
8) Дошть-дощщь - всегда и везде, но в Мск все реже
9) Карточка-проездной - всегда и везде
10) Уставные-учредительные документы (!) - мое личное наблюдение! и это так!
11) Булочная-булошная - всегда и везде
12) Булка-батон - всегда и везде
13) Булка-белый хлеб - всегда и везде
14) Хлеб-черный хлеб - всегда и везде
15) Пышка-пончик - всегда и везде. У москвичей культурный шок!
16) Баранка-сушка - только у старшего поколения по привычке, т.к. даже тавар везде и всюду уже давно называется "сушки"
17) Песок-сахар-песок (или просто сахар) - всегда и везде, но больше у старшего поколения. Самое-самое это: "Песочку мне!"
18) Карман-дублер (дороги) - сам "карман" говорю, как у них там - не знаю
19) Точка-башня (одноподъездный дом) - сам "точка" говорю, как у них там - не знаю
20) Корпус-строение (в нумерации домов) - всегда и везде, в Мск еще и "владение", коего у нас нет вообще
21) Линия-ветка (метро) - всегда и везде
22) Кольцо-конечная (у трамвая) - есть такое дело
23) «Следующая станция — такая-то.
Осторожно, двери закрываются.» - «Осторожно, двери закрываются.
Следующая станция — такая-то.» - именно так!
24) воспрещается-запрещается - только в официальных объявлениях. Чиновники в столицах как будто в разных странах живут. В жизни только "запрещается"
25) ларек-палатка - всегда и везде
26) садик-сквер - обычно все же "сквер", т.к. в нумерации фигурирует в основном он, больше к старшему поколению относится
27) резинка-ластик - всегда и везде
28) обмен СКВ-обмен валюты - всегда и везде, только на вывесках
29) полуперденчик-короткое пальто - я говорю "полупальто", первого слова я не встречал в обиходе нигде и ни разу!
30) рожок-бутылочка (для кормления детей) - рожок бывает, но редко
31) обход-просмотр (художественных работ в вузе) - не встречал такое, зато "поход по музеям" наше все!
32) латка-утятница - в обиходе точно так, как в магазинах - не знаю
33) Бак-пухто - всегда и везде, но чаще все-же и там и там "контейнер"
34) панель-тротуар - 50 на 50 используется и то и это

Дополняем по возможности ????
http://www.tema.ru/travel/piteretnoexp-1/4F2C0680.jpg
Petersburg-Moscow slang - round 1 - fight:

1) Front entrance - always and everywhere
2) Curb-curb - not always and not everywhere (come in large numbers!)
3) Viaduct-overpass - always and everywhere
4) Shawarma-shawarma - always and everywhere. Tourists from other cities are in a culture shock!
5) Badlon-turtleneck (!) - Petersburgers who come to other cities are culturally shocked
6) Chicken-chicken - culture shock does not happen to everyone, but if it happens, then it is expressed in: "Why are the people of St. Petersburg so common?"
7) Buckwheat-buckwheat - only at the shelf in the store is it felt
8) Dosht-doschsch - always and everywhere, but less and less often in Moscow time
9) Travel card - always and everywhere
10) Statutory documents (!) - my personal observation! and it is!
11) Bakery-bakery - always and everywhere
12) Loaf loaf - always and everywhere
13) Loaf-white bread - always and everywhere
14) Bread-black bread - always and everywhere
15) Donut donut - anytime, anywhere. Muscovites have a culture shock!
16) Bagel-drying - only for the older generation out of habit, because even tavar everywhere and everywhere has long been called "drying"
17) Sand, granulated sugar (or just sugar) - always and everywhere, but more in the older generation. The very thing is: "Sand me!"
18) Pocket-backup (roads) - the "pocket" itself I say, how they have there - I don't know
19) Point-tower (single-entrance house) - the "point" itself I say, how they have there - I don't know
20) Building-building (in the numbering of houses) - always and everywhere, in Moscow time there is also "possession", which we do not have at all
21) Line-branch (metro) - anytime, anywhere
22) Ring-end (near the tram) - there is such a thing
23) “The next station is such and such.
Be careful, the doors are closing." - "Be careful, the doors are closing.
The next station is such and such. " - exactly!
24) prohibited-prohibited - only in official announcements. Officials in the capitals seem to live in different countries. In life, only "prohibited"
25) stall tent - anytime, anywhere
26) kindergarten-square - usually all the same "square", because mostly he appears in the numbering, he belongs more to the older generation
27) rubber eraser - anytime, anywhere
28) hard currency exchange - currency exchange - always and everywhere, only on signboards
29) half-papa-short coat - I say "half coat", the first word I have not come across in everyday life anywhere and never!
30) bottle-horn (for feeding children) - there is a horn, but rarely
31) bypass-viewing (artwork at the university) - I have not seen this, but "a trip to museums" is our everything!
32) latka-duck - in everyday life exactly the same as in stores - I don't know
33) Buck-pukhto - always and everywhere, but more often all the same there and there "container"
34) sidewalk panel - 50 to 50 used both this and that

Supplementing whenever possible ????
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Ратников

Понравилось следующим людям