One thing I am not looking forward to at home is understanding people around me. Strangers, I mean. You see, here in China and Asia in general, I am surrounded by white noise that I can easily "turn off". Listening to Chinese people speaking for me is like listening to rain or birds chirping. I don't get to find out when people are discussing me or sharing their intimate secrets on the bus.Ignorance is bliss, they say. With my Chinese somewhat improving, I do understand more and more and start losing this luxury of unawareness. But in Mother Russia... oh my, that's a whole different story! There I do actually understand people. And, I have to say, it's not always an advantage.
Одна вещь, которую я не жду дома, это понимание людей вокруг меня. Я имею в виду незнакомцев. Видите ли, здесь, в Китае и Азии в целом, меня окружает белый шум, который я могу легко "выключить". Слушать китайцев, говорящих за меня, все равно, что слушать дождь или щебетание птиц. Я не могу узнать, когда люди обсуждают меня или делятся своими интимными секретами в автобусе. Говорят, невежество - это счастье. С улучшением китайского я все больше понимаю и начинаю терять эту роскошь неосведомленности. Но в России-матушке ... о боже, это совсем другая история! Там я действительно понимаю людей. И, я должен сказать, это не всегда преимущество.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юлия Балова