Прекрасные японцы придумали отмазку всем несчастным! Кирёмаке —...

Прекрасные японцы придумали отмазку всем несчастным!

Кирёмаке — в переводе с японского человек, слишком одарённый, либо красивый для того, чтобы быть счастливым.

器量負け (きりょうまけ) (n) too beautiful or talented for one's
own good.

Чуть что - сразу такой "кирёмаке" и театрально заломить руку!
"Хорошая версия, многое объясняет". (с)

Вот и иллюстрация японского художника, не знаю, правда, какого. Надеюсь, не слишком талантливого и не слишком красивого :)
The beautiful Japanese have come up with an excuse for all the unfortunate!

Kiryomake - translated from Japanese as a person, too gifted or beautiful to be happy.

器量 負 け (き り ょ う ま け) (n) too beautiful or talented for one's
own good.

Just a little - just such a "kiryomake" and theatrically wring your hand!
"Good version, explains a lot." (from)

Here is an illustration by a Japanese artist, I don't know, really, which one. I hope not too talented and not too handsome :)
У записи 22 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Аня Фатеева

Понравилось следующим людям