Великий философ Фридрих Ницше был добрый и веселый...

Великий философ Фридрих Ницше был добрый и веселый человек. Один раз он пошел в магазин за хлебом. Толстая продавщица на хлебном отделе очень любила издеваться над добрым и веселым философом. Ницше терпеть ее не мог и часто называл тупой пиздой. — Ну что, Ницше, — сказала толстая продавщица, завидев Фридриха. — За хлебом небось прискакал? Любишь хлебушек-то? — Обожаю, — сдержанно ответил Ницше. — А ты его пёк, чтобы вот так его жрать? — вкрадчиво спросила вдруг продавщица. — Ты вообще когда-нибудь пёк хлеб? А, Ницше? — Я? Пёк хлеб? — переспросил Ницше. — Ты в уши долбишься, Ницше? — Нет, — сказал Ницше. — На оба вопроса — нет. Великий философ умел быть лаконичным. — Вот испеки сначала, а там поговорим, — триумфально закончила продавщица. — Секундочку, — сказал Ницше. — Если я буду печь хлеб, то нахуя мне тогда, тупая ты пизда, покупать его у тебя? — Меня, Ницше, твои запарки совершенно не ебут — спокойно парировала продавщица. — Делать мне больше нехуй, как вместе с тобой философствовать. Муку тебе продам. А хлеба — во, — продавщица показала мозолистый кукиш, для убедительности схватив себя за локоть. Ницше задумался. — А ты-то, — наконец произнес он, — ты-то сама хлеб пекла? — Пекла, голубчик, пекла, — сказала продавщица. — Да я столько его выпекла, что ты бы всю жизнь ел, да еще и детям бы твоим осталось. — У меня нет детей, — сообщил Ницше. — Это пиздец какой-то, — сказала продавщица. — Детей у него нет, хлеб он печь не умеет и не хочет, а только и знает, что честных продавщиц заебывать. — Это ты честная продавщица, что ли? — заинтересовался Ницше. — Да у тебя ебало как у Муссолини. У честных людей лица другие. — А что Муссолини? Чем тебе теперь Муссолини не угодил? Да он, если хочешь знать, тоже хлеб пёк. Эх ты, Ницше. Ницше неуверенно потоптался на месте. — Ладно, хуй с ним — махнул он рукой. — Давай сюда свою муку. — Запомни, Ницше: культура — это лишь тоненькая хлебная корочка над раскаленным хаосом, — довольно сказала продавщица. — Крепко запомни. — Запомню, — сказал Ницше с ненавистью. — Крепко запомню. На следующий день Ницше пришёл в тот же магазин. — Чего тебе? — спросила продавщица. — Муки давай, сквозь зубы ответил Ницше. — Что, научился печь? — Тебя, суку, забыл спросить. Давай муки. — За такую грубость могу и скалкой по ебальнику… — промямлила продавщица. — Давай муку, говорю. Продавщица подала муку. — А теперь жри. — Что жрать? — Муку жри. — С какого перепугу? Сам жри. — Я сказал жри, сказал Ницще и опустил продавщицу мордой в муку. — Что, нравится? Продавщица покорно съела муку и посмотрела на философа испуганными глазами. — Приятно, да? А я вчера целый вечер это говно жрал. Ницше так и не научился печь хлеб.
The great philosopher Friedrich Nietzsche was a kind and cheerful person. Once he went to the store for bread. The fat saleswoman in the bread department was very fond of mocking a kind and cheerful philosopher. Nietzsche could not tolerate her, and often called her stupid cunt. “Well, Nietzsche,” said the fat saleswoman, seeing Frederick. - For bread, I suppose rode? Do you like bread? “I love it,” Nietzsche said restraint. - And you bake it to eat it like this? - the saleswoman suddenly asked ingratiatingly. - Do you ever bake bread? Ah, Nietzsche? - I? Baking bread? - asked Nietzsche. - Are you dabbling in your ears, Nietzsche? “No,” said Nietzsche. - For both questions - no. The great philosopher knew how to be concise. “Here, bake first, and then we'll talk,” the saleswoman finished triumphantly. “Wait a second,” said Nietzsche. - If I bake bread, then nahuya me then, you stupid pussy, buy it from you? - Me, Nietzsche, your steaming is absolutely not fucked - the saleswoman calmly retorted. - To do me no fuck how to philosophize with you. Flour selling you. And bread - in, - the saleswoman showed a callused fig, for persuasively grabbed herself by the elbow. Nietzsche was thinking. “And you,” he finally said, “did you make the bread yourself?” “She did, darling, she did,” said the saleswoman. - Yes, I baked him so much that you would have eaten all my life, and even your children would remain. “I have no children,” Nietzsche said. “This is a fucking kind,” said the saleswoman. - He has no children, he does not know how to bake bread and does not want to, but he only knows that he has to stop honest saleswomen. - Are you an honest saleswoman, or what? - interested Nietzsche. - Yes, you ebalo like Mussolini. Honest people have different faces. “What about Mussolini?” Than you now Mussolini did not please? Yes, he, if you want to know, is also bread baked. Hey, Nietzsche. Nietzsche hesitated on the spot uncertainly. - Ok, fuck him - he waved his hand. - Give me your flour. “Remember, Nietzsche: the culture is only a thin bread crust above the heated chaos,” said the saleswoman pretty much. - Firmly remember. “I will remember,” said Nietzsche with hatred. - Hard to remember. The next day, Nietzsche arrived at the same store. - What do you want? - Asked the saleswoman. - Flour come on, with his teeth answered Nietzsche. - What, learned to bake? - You, bitch, forgot to ask. Give flour. - For such rudeness I can and a rolling pin on the fucker ... - mumbled the saleswoman. - Give flour, I say. Saleswoman filed flour. - And now eat. - What to eat? - Eat flour. - With a frightened? Eat yourself. - I said eat, said Nitsche and lowered the saleswoman muzzle into flour. - What do you like? The saleswoman dutifully ate the flour and looked at the philosopher with frightened eyes. - Nice, huh? And yesterday I was eating the whole shit yesterday. Nietzsche never learned how to bake bread.
У записи 16 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Роман Присницкий

Понравилось следующим людям