25 лет назад, в такую же июньскую ночь, я сидел на этом же самом мостике над тихой водой. Смотрел на такой же точно закат, вздыхал от какой-то детской неразделённой любви.
А сейчас пытаюсь представить себе танки, 75 лет назад грохотавшие гусеницами по берегам этого озера. Почти наяву вижу дым пожарищ там, где садится солнце. Слышу канонаду и треск автоматов в километре отсюда.
Июньская ночь пробуждает призраки давно погибшей деревни, и вот уже из-за деревьев, из камышей, с того и этого берега смотрят на меня люди в военной форме. Смотрят и молчат.
Через 10 часов я поеду возвращать одного из них с войны.
Время меняет все - мысли, чувства, названия деревень и озёр. Безжалостно стирает из памяти имена и события. Вот только закат все тот же.
А сейчас пытаюсь представить себе танки, 75 лет назад грохотавшие гусеницами по берегам этого озера. Почти наяву вижу дым пожарищ там, где садится солнце. Слышу канонаду и треск автоматов в километре отсюда.
Июньская ночь пробуждает призраки давно погибшей деревни, и вот уже из-за деревьев, из камышей, с того и этого берега смотрят на меня люди в военной форме. Смотрят и молчат.
Через 10 часов я поеду возвращать одного из них с войны.
Время меняет все - мысли, чувства, названия деревень и озёр. Безжалостно стирает из памяти имена и события. Вот только закат все тот же.
25 years ago, on the same June night, I was sitting on the same bridge over calm water. I looked at the exact same sunset, sighed from some kind of childish unrequited love.
And now I'm trying to imagine tanks that rattled tracks along the shores of this lake 75 years ago. Almost in reality I see the smoke of conflagrations where the sun sets. I can hear the cannonade and the crackle of machine guns a kilometer from here.
The June night awakens the ghosts of a long-dead village, and now people in military uniform are looking at me from behind the trees, from the reeds, from that and this bank. They look and are silent.
In 10 hours I will go to return one of them from the war.
Time changes everything - thoughts, feelings, names of villages and lakes. Mercilessly erases names and events from memory. But the sunset is still the same.
And now I'm trying to imagine tanks that rattled tracks along the shores of this lake 75 years ago. Almost in reality I see the smoke of conflagrations where the sun sets. I can hear the cannonade and the crackle of machine guns a kilometer from here.
The June night awakens the ghosts of a long-dead village, and now people in military uniform are looking at me from behind the trees, from the reeds, from that and this bank. They look and are silent.
In 10 hours I will go to return one of them from the war.
Time changes everything - thoughts, feelings, names of villages and lakes. Mercilessly erases names and events from memory. But the sunset is still the same.
У записи 161 лайков,
9 репостов,
2484 просмотров.
9 репостов,
2484 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Загацкий