"Она ревновала его не к какой-нибудь женщине, а к уменьшению его любви. Не имея еще предмета для ревности, она отыскивала его"(с)
Лев Толстой, "Анна Каренина"
.
неплохо так, жизненно я бы сказал)
Лев Толстой, "Анна Каренина"
.
неплохо так, жизненно я бы сказал)
"She was jealous of him not for any woman, but for diminishing his love. Without having yet another subject for jealousy, she looked for him" (c)
Leo Tolstoy, "Anna Karenina"
.
not bad so vital I would say)
Leo Tolstoy, "Anna Karenina"
.
not bad so vital I would say)
У записи 11 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Захаров