Прекрасные бхаджаны
Маркине бхагавата дхарма
17 сентября 1965 года Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада прибыл в Бостон на корабле "Джаладута",неся в сердце указание своего духовного учителя проповедовать учение Шри Чайтаньи за пределами Индии, распространяя его по всему миру. Увидев мрачные очертания небоскребов Бостона, он понял,как трудно будет исполнить эту миссию, и его охватило сострадание к лишенным веры в Бога людям Запада. На следующий день он написал эту историческую молитву на бенгали, в которой он смиренно молит Кришну о спасении всех падших душ.
1
баро-крипа каиле кришна адхамер прати
ки лагийаниле хетха коро эбе гати
2
ачхе кичху карджа таба эи анумане
нахе кено анибен эи угра-стхане
3
раджас тамо гуне эра сабаи ачханна
басудеб-катха ручи нахе се прасанна
4
табе джади таба крипа хой ахаитуки
сакал-и самбхава хой туми се каутуки
5
ки бхаве буджхале тара буджхе сеи раса
эта крипа коро прабху кори ниджа-баша
6
томара иччхайа саба хой майа-баша
томара иччхайа наша майар параша
7
таба иччха хой джади тадера уддхар
буджхибе нишчаи табе катха се томар
8
бхагаватер катха се таба аватар
дхира хаийа шуне джади кане бар бар
9
шринватам сва-катхах кришнах
пунйа-шравана-киртанах
хридй антах-стхо хй абхадрани
видхуноти сухрит сатам
нашта-прайешв абхадрешу
нитйам бхагавата-севайа
бхагаватй уттама-шлоке
бхактир бхавати наиштхики
тада раджас-тамо-бхавах
кама-лобхадайаш ча йе
чета этаир анавиддхам
стхитам саттве прасидати
эвам прасанна-манасо
бхагавад-бхакти-йогатах
бхагават-таттва-виджна(гйа)нам
мукта-сангасйа джайате
бхидйате хридайа-грантхиш
чхидйанте сарва-самшайах
кшийанте часйа кармани
дришта эватманишваре
10
раджас тамо хате табе паибе нистар
хридайер абхадра саб гхучибе тахар
11
ки ко'ре буджхабо катха баро сеи чахи
кхудра ами дина хина коно шакти нахи
12
атхача энечхо прабху катха болибаре
дже томар иччха прабху коро эи баре
13
акхила джагат-гуру! бачана се амар
аланкрита корибар кхамата томар
14
таба крипа ха'ле мор катха шуддха хабе
шунийа сабара шока духкха дже гхучибе
15
анийачхо джади прабху амаре начате
начао начао прабху начао се-мате
каштхера путтали джатха начао се-мате
16
бхакти наи беда наи наме кхуб даро
"бхактиведанта" нам эбе сартхак коро
1. Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этойникчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.
2. Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело,иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?
3. Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.
4. Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты - самый искусный мистик.
5. Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.
6. По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.
7. Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.
8. Слова "Шримад-Бхагаватам" - это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному слушанию "Бхагаватам" любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.
9. В "Шримад - Бхагаватам" (1.2.17─21) говорится: "Шри Кришна,Личность Бога - Параматма [Сверхдуша], находящаяся в сердце каждого живого существа, и благодетель искреннего преданного, - очищает сердце преданного от желания материальных наслаждений, когда в том развивается вкус к слушанию Его посланий, которые праведны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют. Регулярно слушая "Бхагаватам" и служа чистому преданному, человек почти полностью избавляется от всего, что тревожит сердце, и тогда любовное служение всеславному Господу, воспеваемому в трансцендентных песнях, становится необратимым. Как только в сердце человека воцаряется любовное служение, гуна страсти [раджас ] и гуна невежества [тамас ] перестают оказывать на него влияние, а похоть и желания [кама ] уходят из его сердца. Тогда он утверждается в благости и обретает счастье. Так, утвердившись в гуне благости, преданный, оживленный любовным служением Господу, прекращает материальное общение, достигает освобождения [мукти ] и обретает научное знание о Личности Бога. Так разрубается узел в сердце, и все опасения уходят прочь. Цепь деяний, совершаемых ради их плодов [карма ], обрывается, когда человек приходит к пониманию, что господином является Душа".
10. Он избавится от влияния гун невежества и страсти, и все неблагоприятное, таящееся в глубине его сердца, исчезнет
Маркине бхагавата дхарма
17 сентября 1965 года Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада прибыл в Бостон на корабле "Джаладута",неся в сердце указание своего духовного учителя проповедовать учение Шри Чайтаньи за пределами Индии, распространяя его по всему миру. Увидев мрачные очертания небоскребов Бостона, он понял,как трудно будет исполнить эту миссию, и его охватило сострадание к лишенным веры в Бога людям Запада. На следующий день он написал эту историческую молитву на бенгали, в которой он смиренно молит Кришну о спасении всех падших душ.
1
баро-крипа каиле кришна адхамер прати
ки лагийаниле хетха коро эбе гати
2
ачхе кичху карджа таба эи анумане
нахе кено анибен эи угра-стхане
3
раджас тамо гуне эра сабаи ачханна
басудеб-катха ручи нахе се прасанна
4
табе джади таба крипа хой ахаитуки
сакал-и самбхава хой туми се каутуки
5
ки бхаве буджхале тара буджхе сеи раса
эта крипа коро прабху кори ниджа-баша
6
томара иччхайа саба хой майа-баша
томара иччхайа наша майар параша
7
таба иччха хой джади тадера уддхар
буджхибе нишчаи табе катха се томар
8
бхагаватер катха се таба аватар
дхира хаийа шуне джади кане бар бар
9
шринватам сва-катхах кришнах
пунйа-шравана-киртанах
хридй антах-стхо хй абхадрани
видхуноти сухрит сатам
нашта-прайешв абхадрешу
нитйам бхагавата-севайа
бхагаватй уттама-шлоке
бхактир бхавати наиштхики
тада раджас-тамо-бхавах
кама-лобхадайаш ча йе
чета этаир анавиддхам
стхитам саттве прасидати
эвам прасанна-манасо
бхагавад-бхакти-йогатах
бхагават-таттва-виджна(гйа)нам
мукта-сангасйа джайате
бхидйате хридайа-грантхиш
чхидйанте сарва-самшайах
кшийанте часйа кармани
дришта эватманишваре
10
раджас тамо хате табе паибе нистар
хридайер абхадра саб гхучибе тахар
11
ки ко'ре буджхабо катха баро сеи чахи
кхудра ами дина хина коно шакти нахи
12
атхача энечхо прабху катха болибаре
дже томар иччха прабху коро эи баре
13
акхила джагат-гуру! бачана се амар
аланкрита корибар кхамата томар
14
таба крипа ха'ле мор катха шуддха хабе
шунийа сабара шока духкха дже гхучибе
15
анийачхо джади прабху амаре начате
начао начао прабху начао се-мате
каштхера путтали джатха начао се-мате
16
бхакти наи беда наи наме кхуб даро
"бхактиведанта" нам эбе сартхак коро
1. Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этойникчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.
2. Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело,иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?
3. Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.
4. Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты - самый искусный мистик.
5. Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.
6. По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.
7. Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.
8. Слова "Шримад-Бхагаватам" - это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному слушанию "Бхагаватам" любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.
9. В "Шримад - Бхагаватам" (1.2.17─21) говорится: "Шри Кришна,Личность Бога - Параматма [Сверхдуша], находящаяся в сердце каждого живого существа, и благодетель искреннего преданного, - очищает сердце преданного от желания материальных наслаждений, когда в том развивается вкус к слушанию Его посланий, которые праведны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют. Регулярно слушая "Бхагаватам" и служа чистому преданному, человек почти полностью избавляется от всего, что тревожит сердце, и тогда любовное служение всеславному Господу, воспеваемому в трансцендентных песнях, становится необратимым. Как только в сердце человека воцаряется любовное служение, гуна страсти [раджас ] и гуна невежества [тамас ] перестают оказывать на него влияние, а похоть и желания [кама ] уходят из его сердца. Тогда он утверждается в благости и обретает счастье. Так, утвердившись в гуне благости, преданный, оживленный любовным служением Господу, прекращает материальное общение, достигает освобождения [мукти ] и обретает научное знание о Личности Бога. Так разрубается узел в сердце, и все опасения уходят прочь. Цепь деяний, совершаемых ради их плодов [карма ], обрывается, когда человек приходит к пониманию, что господином является Душа".
10. Он избавится от влияния гун невежества и страсти, и все неблагоприятное, таящееся в глубине его сердца, исчезнет
Прекрасные бхаджаны
Маркине бхагавата дхарма
17 сентября 1965 года Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада прибыл в Бостон на корабле "Джаладута",неся в сердце указание своего духовного учителя проповедовать учение Шри Чайтаньи за пределами Индии, распространяя его по всему миру. Увидев мрачные очертания небоскребов Бостона, он понял,как трудно будет исполнить эту миссию, и его охватило сострадание к лишенным веры в Бога людям Запада. На следующий день он написал эту историческую молитву на бенгали, в которой он смиренно молит Кришну о спасении всех падших душ.
1
баро-крипа каиле кришна адхамер прати
ки лагийаниле хетха коро эбе гати
2
ачхе кичху карджа таба эи анумане
нахе кено анибен эи угра-стхане
3
раджас тамо гуне эра сабаи ачханна
басудеб-катха ручи нахе се прасанна
4
табе джади таба крипа хой ахаитуки
сакал-и самбхава хой туми се каутуки
5
ки бхаве буджхале тара буджхе сеи раса
эта крипа коро прабху кори ниджа-баша
6
томара иччхайа саба хой майа-баша
томара иччхайа наша майар параша
7
таба иччха хой джади тадера уддхар
буджхибе нишчаи табе катха се томар
8
бхагаватер катха се таба аватар
дхира хаийа шуне джади кане бар бар
9
шринватам сва-катхах кришнах
пунйа-шравана-киртанах
хридй антах-стхо хй абхадрани
видхуноти сухрит сатам
нашта-прайешв абхадрешу
нитйам бхагавата-севайа
бхагаватй уттама-шлоке
бхактир бхавати наиштхики
тада раджас-тамо-бхавах
кама-лобхадайаш ча йе
чета этаир анавиддхам
стхитам саттве прасидати
эвам прасанна-манасо
бхагавад-бхакти-йогатах
бхагават-таттва-виджна(гйа)нам
мукта-сангасйа джайате
бхидйате хридайа-грантхиш
чхидйанте сарва-самшайах
кшийанте часйа кармани
дришта эватманишваре
10
раджас тамо хате табе паибе нистар
хридайер абхадра саб гхучибе тахар
11
ки ко'ре буджхабо катха баро сеи чахи
кхудра ами дина хина коно шакти нахи
12
атхача энечхо прабху катха болибаре
дже томар иччха прабху коро эи баре
13
акхила джагат-гуру! бачана се амар
аланкрита корибар кхамата томар
14
таба крипа ха'ле мор катха шуддха хабе
шунийа сабара шока духкха дже гхучибе
15
анийачхо джади прабху амаре начате
начао начао прабху начао се-мате
каштхера путтали джатха начао се-мате
16
бхакти наи беда наи наме кхуб даро
"бхактиведанта" нам эбе сартхак коро
1. Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этойникчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.
2. Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело,иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?
3. Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.
4. Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты - самый искусный мистик.
5. Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.
6. По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.
7. Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.
8. Слова "Шримад-Бхагаватам" - это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному слушанию "Бхагаватам" любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.
9. В "Шримад - Бхагаватам" (1.2.17─21) говорится: "Шри Кришна,Личность Бога - Параматма [Сверхдуша], находящаяся в сердце каждого живого существа, и благодетель искреннего преданного, - очищает сердце преданного от желания материальных наслаждений, когда в том развивается вкус к слушанию Его посланий, которые праведны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют. Регулярно слушая "Бхагаватам" и служа чистому преданному, человек почти полностью избавляется от всего, что тревожит сердце, и тогда любовное служение всеславному Господу, воспеваемому в трансцендентных песнях, становится необратимым. Как только в сердце человека воцаряется любовное служение, гуна страсти [раджас ] и гуна невежества [тамас ] перестают оказывать на него влияние, а похоть и желания [кама ] уходят из его сердца. Тогда он утверждается в благости и обретает счастье. Так, утвердившись в гуне благости, преданный, оживленный любовным служением Господу, прекращает материальное общение, достигает освобождения [мукти ] и обретает научное знание о Личности Бога. Так разрубается узел в сердце, и все опасения уходят прочь. Цепь деяний, совершаемых ради их плодов [карма ], обрывается, когда человек приходит к пониманию, что господином является Душа".
10. Он избавится от влияния гун невежества и страсти, и все неблагоприятное, таящ
Маркине бхагавата дхарма
17 сентября 1965 года Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада прибыл в Бостон на корабле "Джаладута",неся в сердце указание своего духовного учителя проповедовать учение Шри Чайтаньи за пределами Индии, распространяя его по всему миру. Увидев мрачные очертания небоскребов Бостона, он понял,как трудно будет исполнить эту миссию, и его охватило сострадание к лишенным веры в Бога людям Запада. На следующий день он написал эту историческую молитву на бенгали, в которой он смиренно молит Кришну о спасении всех падших душ.
1
баро-крипа каиле кришна адхамер прати
ки лагийаниле хетха коро эбе гати
2
ачхе кичху карджа таба эи анумане
нахе кено анибен эи угра-стхане
3
раджас тамо гуне эра сабаи ачханна
басудеб-катха ручи нахе се прасанна
4
табе джади таба крипа хой ахаитуки
сакал-и самбхава хой туми се каутуки
5
ки бхаве буджхале тара буджхе сеи раса
эта крипа коро прабху кори ниджа-баша
6
томара иччхайа саба хой майа-баша
томара иччхайа наша майар параша
7
таба иччха хой джади тадера уддхар
буджхибе нишчаи табе катха се томар
8
бхагаватер катха се таба аватар
дхира хаийа шуне джади кане бар бар
9
шринватам сва-катхах кришнах
пунйа-шравана-киртанах
хридй антах-стхо хй абхадрани
видхуноти сухрит сатам
нашта-прайешв абхадрешу
нитйам бхагавата-севайа
бхагаватй уттама-шлоке
бхактир бхавати наиштхики
тада раджас-тамо-бхавах
кама-лобхадайаш ча йе
чета этаир анавиддхам
стхитам саттве прасидати
эвам прасанна-манасо
бхагавад-бхакти-йогатах
бхагават-таттва-виджна(гйа)нам
мукта-сангасйа джайате
бхидйате хридайа-грантхиш
чхидйанте сарва-самшайах
кшийанте часйа кармани
дришта эватманишваре
10
раджас тамо хате табе паибе нистар
хридайер абхадра саб гхучибе тахар
11
ки ко'ре буджхабо катха баро сеи чахи
кхудра ами дина хина коно шакти нахи
12
атхача энечхо прабху катха болибаре
дже томар иччха прабху коро эи баре
13
акхила джагат-гуру! бачана се амар
аланкрита корибар кхамата томар
14
таба крипа ха'ле мор катха шуддха хабе
шунийа сабара шока духкха дже гхучибе
15
анийачхо джади прабху амаре начате
начао начао прабху начао се-мате
каштхера путтали джатха начао се-мате
16
бхакти наи беда наи наме кхуб даро
"бхактиведанта" нам эбе сартхак коро
1. Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этойникчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.
2. Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело,иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?
3. Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.
4. Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты - самый искусный мистик.
5. Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.
6. По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.
7. Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.
8. Слова "Шримад-Бхагаватам" - это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному слушанию "Бхагаватам" любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.
9. В "Шримад - Бхагаватам" (1.2.17─21) говорится: "Шри Кришна,Личность Бога - Параматма [Сверхдуша], находящаяся в сердце каждого живого существа, и благодетель искреннего преданного, - очищает сердце преданного от желания материальных наслаждений, когда в том развивается вкус к слушанию Его посланий, которые праведны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют. Регулярно слушая "Бхагаватам" и служа чистому преданному, человек почти полностью избавляется от всего, что тревожит сердце, и тогда любовное служение всеславному Господу, воспеваемому в трансцендентных песнях, становится необратимым. Как только в сердце человека воцаряется любовное служение, гуна страсти [раджас ] и гуна невежества [тамас ] перестают оказывать на него влияние, а похоть и желания [кама ] уходят из его сердца. Тогда он утверждается в благости и обретает счастье. Так, утвердившись в гуне благости, преданный, оживленный любовным служением Господу, прекращает материальное общение, достигает освобождения [мукти ] и обретает научное знание о Личности Бога. Так разрубается узел в сердце, и все опасения уходят прочь. Цепь деяний, совершаемых ради их плодов [карма ], обрывается, когда человек приходит к пониманию, что господином является Душа".
10. Он избавится от влияния гун невежества и страсти, и все неблагоприятное, таящ
У записи 9 лайков,
5 репостов,
789 просмотров.
5 репостов,
789 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ната Ли