Как зеркало своей заповедной тоски,
Свободный Человек, любить ты будешь Море,
Своей безбрежностью хмелеть в родном просторе,
Чьи бездны, как твой дух безудержный, - горьки;
Свой темный лик ловить под отсветом зыбей,
Пустым объятием и сердца ропот гневный
С весельем узнавать в их злобе многозевной,
В неукротимости немолкнущих скорбей.
Вы оба замкнуты, и скрытны, и темны.
Кто тайное твое, о Человек, поведал?
Кто клады влажных недр исчислил и разведал,
О Море?.. Жадные ревнивцы глубины!
Что ж долгие века без устали, скупцы,
Вы в распре яростной так оба беспощадны,
Так алчно пагубны, так люто кровожадны,
О братья-вороги, о вечные борцы!
Свободный Человек, любить ты будешь Море,
Своей безбрежностью хмелеть в родном просторе,
Чьи бездны, как твой дух безудержный, - горьки;
Свой темный лик ловить под отсветом зыбей,
Пустым объятием и сердца ропот гневный
С весельем узнавать в их злобе многозевной,
В неукротимости немолкнущих скорбей.
Вы оба замкнуты, и скрытны, и темны.
Кто тайное твое, о Человек, поведал?
Кто клады влажных недр исчислил и разведал,
О Море?.. Жадные ревнивцы глубины!
Что ж долгие века без устали, скупцы,
Вы в распре яростной так оба беспощадны,
Так алчно пагубны, так люто кровожадны,
О братья-вороги, о вечные борцы!
Like a mirror of your reserved longing
Free Man, you will love the Sea,
Get drunk with your vastness in your native space,
Whose abysses, like your unrestrained spirit, are bitter;
Catch your dark face under the gleam of the swell,
An empty embrace and an angry murmur of hearts
With joy to recognize in their multi-gap malice,
In the indomitability of unceasing sorrows.
Both of you are withdrawn and secretive and dark.
Who is your secret, O Man, told?
Who counted and explored the treasures of moist bowels,
About the Sea? .. Greedy jealous of the depth!
Well, for many centuries tirelessly, misers,
You are in a rage so both are merciless
So greedy pernicious, so fiercely bloodthirsty,
O brothers-enemies, o eternal fighters!
Free Man, you will love the Sea,
Get drunk with your vastness in your native space,
Whose abysses, like your unrestrained spirit, are bitter;
Catch your dark face under the gleam of the swell,
An empty embrace and an angry murmur of hearts
With joy to recognize in their multi-gap malice,
In the indomitability of unceasing sorrows.
Both of you are withdrawn and secretive and dark.
Who is your secret, O Man, told?
Who counted and explored the treasures of moist bowels,
About the Sea? .. Greedy jealous of the depth!
Well, for many centuries tirelessly, misers,
You are in a rage so both are merciless
So greedy pernicious, so fiercely bloodthirsty,
O brothers-enemies, o eternal fighters!
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Рябинин