Делать было нечего... [мероприятия сорвались или просто закрыты,...

Делать было нечего...
[мероприятия сорвались или просто закрыты, по тв ни грамма интересного спорта] от скуки:
окна помыты, растения рассажены, кошка причесана!
Пьём чай и ждем весны!
There was nothing to do ...
[the events broke down or just closed, not an ounce of interesting sports on TV] out of boredom:
the windows are washed, the plants are planted, the cat is combed!
We drink tea and wait for spring!
У записи 12 лайков,
0 репостов,
146 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Кондратьев

Понравилось следующим людям