Эгоизм болезни: носись со мной, Неотступно бодрствуй у...

Эгоизм болезни: носись со мной,
Неотступно бодрствуй у изголовья,
Поправляй подушки, томись виной
За свое здоровье.
Эгоизм здоровья: не тронь, не тронь,
Избегай напомнить судьбой своею
Про людскую бренность, тоску и вонь:
Я и сам успею.

Эгоизм несчастных: терпи мои
Вспышки гнева, исповеди по пьяни,
Оттащи за шкирку от полыньи,
Удержи на грани.

Эгоизм счастливых: уйди-уйди,
Не тяни к огню ледяные руки,
У меня, глядишь, еще впереди
Не такие муки.

Дай побыть счастливым — хоть день, хоть час,
Хоть куда укрыться от вечной дрожи,
Убежать от жизни, забыть, что нас
Ожидает то же.

О, боязнь касаться чужих вещей!
Хорошо, толпа хоть в метро проносит
Мимо грязных тряпок, живых мощей,
Что монету просят.

О, боязнь заразы сквозь жар стыда:
Отойдите, нищие и калеки!—
И злорадство горя: иди сюда,
Заражу навеки!

Так мечусь суденышком на волне
Торжества и страха, любви и блуда,
То взываю к ближним: «Иди ко мне!»,
То «Пошел отсюда!»

Как мне быть с тобой, эгоизм любви,
Как мне быть с тобой, эгоизм печали —
Пара бесов, с коими визави
Я сижу ночами?

А вверху, в немыслимой высоте,
Где в закатном мареве солнце тает,—
Презирая бездны и те, и те,
Альтруизм витает.

Над моей измученной головой,
Над счастливой парой и над увечной,
Он парит — безжалостный, неживой,
Безнадежный, хладный, бесчеловечный

1996 год
Selfishness of the disease: rush with me
Stay awake at the head of the bed
Adjust pillows, languish with guilt
To your health.
Selfishness of health: do not touch, do not touch,
Avoid reminding by your fate
About human frailty, longing and stench:
I can make it myself.

Selfishness of the unfortunate: endure mine
Outbursts of anger, drunken confessions,
Pull by the scruff of the hole,
Keep on the brink.

Selfishness of the happy: go away, go away
Do not pull your icy hands to the fire
I have, you see, still ahead
Not such torment.

Let me be happy - even a day, even an hour,
Where to hide from the eternal trembling
Run away from life, forget that we
Expects the same.

Oh, the fear of touching other people's things!
Well, the crowd even carries in the subway
Past dirty rags, living relics,
What the coin is asking for.

Oh, fear of infection through the heat of shame:
Get away, beggars and cripples! -
And the schadenfreude of grief: come here,
I will infect forever!

So I ride like a boat on the wave
Triumph and fear, love and fornication,
Then I appeal to my neighbors: "Come to me!"
Then "Get out of here!"

How can I be with you, selfishness of love,
How can I be with you, selfishness of sadness -
A pair of demons, with whom vis-a-vis
Do I sit at night?

And above, at an unthinkable height,
Where the sun melts in the sunset haze, -
Despising the abysses and those, and those
Altruism soars.

Over my tortured head
Over a happy couple and over a crippled one,
He soars - ruthless, lifeless,
Hopeless, cold, inhuman

1996 year
У записи 21 лайков,
4 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Маша Бургундская

Понравилось следующим людям