Хокку о взаимовыручке: «Надежда беглого каторжника» Ночью холодной...

Хокку о взаимовыручке:

«Надежда беглого каторжника»

Ночью холодной
Мне лохмотья одолжит оно,
Огородное пугало.

Мацуо Басё
Hokku about mutual assistance:

"The Hope of a Fugitive Convict"

In the cold night
It will lend me rags
The garden scarecrow.

Matsuo Basho
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Антон Орлов

Понравилось следующим людям