Вот многие мои знакомые откровенно издеваются, что мой ВК на дореволюционном языке.
И вот скажите мне, что в этом плохого - когда вместо "Ошибка доступа" ты видишь "Письмо не отослано из-за продѣлокъ нечистой силы ".
Или к примеру, вместо "На стене нет ни одной записи" - "Въ салонѣ тихо, пыльно и пусто. Только въ одномъ изъ угловъ вышиваетъ гладью пожилая княжна".
По мне так это поднимает настроение сразу на 100 пунктов :)
И вот скажите мне, что в этом плохого - когда вместо "Ошибка доступа" ты видишь "Письмо не отослано из-за продѣлокъ нечистой силы ".
Или к примеру, вместо "На стене нет ни одной записи" - "Въ салонѣ тихо, пыльно и пусто. Только въ одномъ изъ угловъ вышиваетъ гладью пожилая княжна".
По мне так это поднимает настроение сразу на 100 пунктов :)
Here are many of my acquaintances who frankly scoff that my VK is in the pre-revolutionary language.
And tell me what's wrong with that - when instead of "Access error" you see "The letter was not sent due to evil spirits."
Or, for example, instead of "There is not a single note on the wall" - "The salon is quiet, dusty and empty. Only in one corner of the corner is an elderly princess embroidering in satin stitch."
For me, it lifts the mood by 100 points at once :)
And tell me what's wrong with that - when instead of "Access error" you see "The letter was not sent due to evil spirits."
Or, for example, instead of "There is not a single note on the wall" - "The salon is quiet, dusty and empty. Only in one corner of the corner is an elderly princess embroidering in satin stitch."
For me, it lifts the mood by 100 points at once :)
У записи 8 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Даша Гаврилюк