Это такой [id393135|Кеша] style.
>Так пишут не дети, не юмористы, не на сетевом «олбанском». Судя по тому, что происходит с устойчивыми когда-то выражениями, все смыслы утеряны. Люди пишут (опять же — специально отмечаю, что пишут они это не в порядке стёба): канать в лету, кануть в лето, многое лето, рыдать на взрыв, обвенчаться успехом, взболтнуть лишнее, зомбировать почву, плот воображения, дать обед молчания, бойня титанов, ни в суп ногой, навоз и ныне там, носиться со списанной торбой, у горбатого могила справа, воздастся с торицей, до белого колена, в ежовых рукавах, встать на дубы, во тьме таракани, наладом дышит, земля оббетованная, как Христос за пазухой, притча воязыцы, те пуньте вам на язык, из-за кромов, агниевы конюшни, как за каменной спиной, пожимать плоды, через трение к звёздам, при многом благодарен.
http://www.snob.ru/profile/26524/blog/62101
>Так пишут не дети, не юмористы, не на сетевом «олбанском». Судя по тому, что происходит с устойчивыми когда-то выражениями, все смыслы утеряны. Люди пишут (опять же — специально отмечаю, что пишут они это не в порядке стёба): канать в лету, кануть в лето, многое лето, рыдать на взрыв, обвенчаться успехом, взболтнуть лишнее, зомбировать почву, плот воображения, дать обед молчания, бойня титанов, ни в суп ногой, навоз и ныне там, носиться со списанной торбой, у горбатого могила справа, воздастся с торицей, до белого колена, в ежовых рукавах, встать на дубы, во тьме таракани, наладом дышит, земля оббетованная, как Христос за пазухой, притча воязыцы, те пуньте вам на язык, из-за кромов, агниевы конюшни, как за каменной спиной, пожимать плоды, через трение к звёздам, при многом благодарен.
http://www.snob.ru/profile/26524/blog/62101
This is such [id393135 | Kesha] style.
> So they do not write children, not humorists, not on the network "Olban". Judging by what happens to the once stable expressions, all meanings are lost. People write (again - I specifically note that they write it is not in the order of banter): to fly into oblivion, to sink into summer, much to summer, to sob for an explosion, get married success, shake up too much, soil the zombie, give a dinner of silence, the slaughter of the titans, neither with foot, dung, and now there, to rush with a decommissioned bag, at the humpback grave on the right, will be rewarded with thorns, up to a white knee, in hedgehogs, stand up on the oaks, in the darkness of the cockroach, fit, breathing, the land of promise, as Christ in the bosom, the parable of the Voyazians, those puning you on the tongue, because of the kromov, agniievyh yushni like a stone back, shake the fruit through friction to the stars, with many grateful.
http://www.snob.ru/profile/26524/blog/62101
> So they do not write children, not humorists, not on the network "Olban". Judging by what happens to the once stable expressions, all meanings are lost. People write (again - I specifically note that they write it is not in the order of banter): to fly into oblivion, to sink into summer, much to summer, to sob for an explosion, get married success, shake up too much, soil the zombie, give a dinner of silence, the slaughter of the titans, neither with foot, dung, and now there, to rush with a decommissioned bag, at the humpback grave on the right, will be rewarded with thorns, up to a white knee, in hedgehogs, stand up on the oaks, in the darkness of the cockroach, fit, breathing, the land of promise, as Christ in the bosom, the parable of the Voyazians, those puning you on the tongue, because of the kromov, agniievyh yushni like a stone back, shake the fruit through friction to the stars, with many grateful.
http://www.snob.ru/profile/26524/blog/62101
У записи 2 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Танька Коршакова