Как точно! Двадцать первый век.
Глава VII
XXXIII
Когда благому просвещенью
Отдвинем более границ,
Современем (по расчисленью
Философических таблиц,
Лет чрез пятьсот) дороги, верно,
У нас изменятся безмерно:
Шоссе Россию здесь и тут,
Соединив, пересекут.
Мосты чугунные чрез воды
Шагнут широкою дугой,
Раздвинем горы, под водой
Пророем дерзостные своды,
И заведет крещеный мир
На каждой станции трактир.
XXXIV
Теперь у нас дороги плохи,
Мосты забытые гниют,
На станциях клопы да блохи
Заснуть минуты не дают;
Трактиров нет. В избе холодной
Высокопарный, но голодный
Для виду прейскурант висит
И тщетный дразнит аппетит,
Меж тем как сельские циклопы
Перед медлительным огнем
Российским лечат молотком
Изделье легкое Европы,
Благословляя колеи
И рвы отеческой земли.
Глава VII
XXXIII
Когда благому просвещенью
Отдвинем более границ,
Современем (по расчисленью
Философических таблиц,
Лет чрез пятьсот) дороги, верно,
У нас изменятся безмерно:
Шоссе Россию здесь и тут,
Соединив, пересекут.
Мосты чугунные чрез воды
Шагнут широкою дугой,
Раздвинем горы, под водой
Пророем дерзостные своды,
И заведет крещеный мир
На каждой станции трактир.
XXXIV
Теперь у нас дороги плохи,
Мосты забытые гниют,
На станциях клопы да блохи
Заснуть минуты не дают;
Трактиров нет. В избе холодной
Высокопарный, но голодный
Для виду прейскурант висит
И тщетный дразнит аппетит,
Меж тем как сельские циклопы
Перед медлительным огнем
Российским лечат молотком
Изделье легкое Европы,
Благословляя колеи
И рвы отеческой земли.
How accurate! Twenty first century.
Chapter VII
XXXIII
When good education
Moving more boundaries
Modern (by counting
Philosophical tables,
Five hundred years later, the roads are true
We will change immensely:
Highway Russia here and here,
Connecting, cross.
Pig-iron bridges through water
Step wide arc
Spread the mountains under water
Prophet daring vaults,
And lead the baptized world
At each station inn.
XXXIV
Now our roads are bad
Bridges forgotten rot,
At the stations bugs and fleas
Do not give a minute to sleep;
Traders no. In the hut cold
Stilted but hungry
For the mind the price list is hanging
And vain teases the appetite,
Meanwhile, the rural cyclops
Before slow fire
Russian is treated with a hammer
European product,
Blessing rut
And the moats of the fatherland.
Chapter VII
XXXIII
When good education
Moving more boundaries
Modern (by counting
Philosophical tables,
Five hundred years later, the roads are true
We will change immensely:
Highway Russia here and here,
Connecting, cross.
Pig-iron bridges through water
Step wide arc
Spread the mountains under water
Prophet daring vaults,
And lead the baptized world
At each station inn.
XXXIV
Now our roads are bad
Bridges forgotten rot,
At the stations bugs and fleas
Do not give a minute to sleep;
Traders no. In the hut cold
Stilted but hungry
For the mind the price list is hanging
And vain teases the appetite,
Meanwhile, the rural cyclops
Before slow fire
Russian is treated with a hammer
European product,
Blessing rut
And the moats of the fatherland.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Константин Корешков