Список составлен американцами, проживающими на территории России.
Особо трогательные моменты выделила жирным)
...ты переходишь улицу бегом.
...ты обходишь места, где на голову могут упасть сосульки.
...ты борешься за место в очереди.
...ты оцениваешь благосостояние человека и откуда он по ботинкам.
...ты удивляешься, когда миллиционер тебе предлагает заплатить просто штраф.
...ты оставляешь десять процентов чаевых только в том случае, если официант был безупречен.
...ты стараешься уехать в отпуск, когда планируются отключения горячей воды.
...ты одеваешь тапочки, когда заходишь домой и идёшь мыть руки.
...ты пьёшь рассол из банки для огурцов.
...ты ставишь пустую бутылку на пол в ресторане.
...ты привыкаешь к сигаретному дыму.
...ты считаешь, что металлические двери это необходимость.
...ты считаешь галлон бензина или молока чем-то очень иностранным.
...ты покупаешь продукты на рынке.
...ты начинаешь покупать кефир и квас.
...ты видишь сзади машину с мигалками и думаешь, что это какой-то политик.
...ты считаешь, что лифты нормально пахнут.
...ты забыл вкус prime rib.
...ты сидишь и молчишь перед тем, как отправиться в долгую дорогу.
...ты возвращаешься домой и смотришь в зеркало в случае, если забыл что-то.
...ты свистишь дома и потом чувствуешь себя виноватым.
...ты никогда не улыбаешься на людях.
...ты едешь в Англию и замечаешь, какие бездушные, холодные и чёрствые люди англичане.
...ты возвращаешься в свою страну, и с удивлением замечаешь, что даже после трёх дней твои ботинки чистые.
...ты используешь майонез в любых салатах.
...ты можешь перечислить рекламы тампонов и жевательных резинок.
...ты удивляешься, когда дантист тебе улыбается и у него хорошие зубы.
...ты ходишь по улице и даже в мороз пьёшь пиво.
...ты говоришь остановившему тебе милиционеру, что "ты не понедельник", и "ты плохо говорить по-русски".
...ты не удивляешься, когда каждый второй таксист говорит тебе, что он в прошлом именитый учёный.
...ты смеёшься над русскими шутками.
...и ты их действительно понимаешь.
...и даже сам их иногда придумываешь.
...ты чувствуешь смущение, когда кто-то предлагает тебе пожать руку через дверной проём.
...ты думаешь, что всё не так уж и плохо.
...ты "на всякий случай" не выбрасываешь полиэтиленовый пакет после покупок.
...ты всерьёз обсуждаешь новый дизайн Лады или Волги.
...ты собираешь объедки со стола, чтобы накормить кошек во дворе.
...ты приятно удивлён, когда на работе в туалете есть туалетная бумага.
...ты радуешься, когда вино в бутылке Киндзмараули настоящее.
...ты слышишь по радио, что температура ноль и думаешь, что неплохой денёк сегодня.
...ты размышляешь над тем, что же имел в виду налоговый инспектор, когда сказал, что всё в порядке.
...ты больше не пьёшь дринки со льдом.
...ты идёшь собирать грибы в лес вместо того, чтобы нормально отдохнуть.
...ты ешь свеклу.
...ты начинаешь думать, что чёрный хлеб действительно отличная закуска для водки.
...ты называешь всех местных "наши".
...ты даёшь людям визитную карточку, когда знакомишься.
...ты часто употребляешь слова "ремонт", "пиво" и "наливай".
...ты знаешь, сколько килограммов ты весишь.
...ты иногда не платишь в троллейбусе, и тебе от этого не стыдно.
...ты сохраняешь пакетик чая "на следующий раз".
...ты одеваешь свой самый лучший наряд, чтобы на метро поехать на работу. (для женщин)
...ты обращаешь внимание на пол в квартирах других людей, и знаешь разные типы линолиума и паркета.
...ты начинаешь перечёркивать семёрку, даже когда находишься в своей родной стране.
...ты понимаешь, что все эти вещи о России ты любишь, и сомневаешься, что сможешь жить в своей родной стране так же, как раньше.
Особо трогательные моменты выделила жирным)
...ты переходишь улицу бегом.
...ты обходишь места, где на голову могут упасть сосульки.
...ты борешься за место в очереди.
...ты оцениваешь благосостояние человека и откуда он по ботинкам.
...ты удивляешься, когда миллиционер тебе предлагает заплатить просто штраф.
...ты оставляешь десять процентов чаевых только в том случае, если официант был безупречен.
...ты стараешься уехать в отпуск, когда планируются отключения горячей воды.
...ты одеваешь тапочки, когда заходишь домой и идёшь мыть руки.
...ты пьёшь рассол из банки для огурцов.
...ты ставишь пустую бутылку на пол в ресторане.
...ты привыкаешь к сигаретному дыму.
...ты считаешь, что металлические двери это необходимость.
...ты считаешь галлон бензина или молока чем-то очень иностранным.
...ты покупаешь продукты на рынке.
...ты начинаешь покупать кефир и квас.
...ты видишь сзади машину с мигалками и думаешь, что это какой-то политик.
...ты считаешь, что лифты нормально пахнут.
...ты забыл вкус prime rib.
...ты сидишь и молчишь перед тем, как отправиться в долгую дорогу.
...ты возвращаешься домой и смотришь в зеркало в случае, если забыл что-то.
...ты свистишь дома и потом чувствуешь себя виноватым.
...ты никогда не улыбаешься на людях.
...ты едешь в Англию и замечаешь, какие бездушные, холодные и чёрствые люди англичане.
...ты возвращаешься в свою страну, и с удивлением замечаешь, что даже после трёх дней твои ботинки чистые.
...ты используешь майонез в любых салатах.
...ты можешь перечислить рекламы тампонов и жевательных резинок.
...ты удивляешься, когда дантист тебе улыбается и у него хорошие зубы.
...ты ходишь по улице и даже в мороз пьёшь пиво.
...ты говоришь остановившему тебе милиционеру, что "ты не понедельник", и "ты плохо говорить по-русски".
...ты не удивляешься, когда каждый второй таксист говорит тебе, что он в прошлом именитый учёный.
...ты смеёшься над русскими шутками.
...и ты их действительно понимаешь.
...и даже сам их иногда придумываешь.
...ты чувствуешь смущение, когда кто-то предлагает тебе пожать руку через дверной проём.
...ты думаешь, что всё не так уж и плохо.
...ты "на всякий случай" не выбрасываешь полиэтиленовый пакет после покупок.
...ты всерьёз обсуждаешь новый дизайн Лады или Волги.
...ты собираешь объедки со стола, чтобы накормить кошек во дворе.
...ты приятно удивлён, когда на работе в туалете есть туалетная бумага.
...ты радуешься, когда вино в бутылке Киндзмараули настоящее.
...ты слышишь по радио, что температура ноль и думаешь, что неплохой денёк сегодня.
...ты размышляешь над тем, что же имел в виду налоговый инспектор, когда сказал, что всё в порядке.
...ты больше не пьёшь дринки со льдом.
...ты идёшь собирать грибы в лес вместо того, чтобы нормально отдохнуть.
...ты ешь свеклу.
...ты начинаешь думать, что чёрный хлеб действительно отличная закуска для водки.
...ты называешь всех местных "наши".
...ты даёшь людям визитную карточку, когда знакомишься.
...ты часто употребляешь слова "ремонт", "пиво" и "наливай".
...ты знаешь, сколько килограммов ты весишь.
...ты иногда не платишь в троллейбусе, и тебе от этого не стыдно.
...ты сохраняешь пакетик чая "на следующий раз".
...ты одеваешь свой самый лучший наряд, чтобы на метро поехать на работу. (для женщин)
...ты обращаешь внимание на пол в квартирах других людей, и знаешь разные типы линолиума и паркета.
...ты начинаешь перечёркивать семёрку, даже когда находишься в своей родной стране.
...ты понимаешь, что все эти вещи о России ты любишь, и сомневаешься, что сможешь жить в своей родной стране так же, как раньше.
The list is compiled by Americans living in Russia.
Particularly touching highlights bold)
... you cross the street at a run.
... you go around places where icicles can fall on your head.
... you are fighting for a place in the queue.
... you appreciate the well-being of a person and where he comes from shoes.
... you are surprised when the police officer offers you to pay just a fine.
... you leave a ten percent tip only if the waiter was flawless.
... you try to go on vacation when hot water outages are planned.
... you wear slippers when you go home and go wash your hands.
... you are drinking pickle from a jar for cucumbers.
... you put an empty bottle on the floor in a restaurant.
... you get used to cigarette smoke.
... you think metal doors are a must.
... you think a gallon of gas or milk is something very foreign.
... you buy products on the market.
... you start buying kefir and kvass.
... you can see a car with flashing lights behind you and think that this is some kind of politician.
... you think that elevators smell normal.
... you forgot the taste of prime rib.
... you sit and are silent before you go on a long road.
... you go back home and look in the mirror in case you forgot something.
... you whistle at home and then you feel guilty.
... you never smile at people.
... you go to England and notice how heartless, cold and hard people are Englishmen.
... you return to your own country, and you are surprised to notice that even after three days your shoes are clean.
... you use mayonnaise in any salads.
... you can list advertisements for tampons and chewing gums.
... you are surprised when the dentist smiles at you and has good teeth.
... you walk down the street and even in cold weather you drink beer.
... you say to the policeman who stopped you, that "you are not Monday," and "you speak Russian badly".
... you are not surprised when every second taxi driver tells you that he is a famous scientist in the past.
... you laugh at Russian jokes.
... and you really understand them.
... and even you make them up yourself sometimes.
... you feel embarrassed when someone invites you to shake hands through a doorway.
... you think that everything is not so bad.
... you "just in case" do not throw away the plastic bag after shopping.
... you are seriously discussing the new design of the Lada or the Volga.
... you collect scraps from the table to feed the cats in the yard.
... you are pleasantly surprised when there is toilet paper at work in the toilet.
... you rejoice when the wine in the Kindzmarauli bottle is present.
... you hear on the radio that the temperature is zero and you think that it is a good day today.
... you are thinking about what the tax inspector meant when he said that everything is in order.
... you don't drink ice drinks anymore.
... you're going to pick mushrooms in the forest instead of resting normally.
... you eat beets.
... you start to think that black bread is really a great snack for vodka.
... you call all local "ours".
... you give people a business card when you meet.
... you often use the words "repair", "beer" and "pour".
... you know how many kilos you weigh.
... you sometimes do not pay in a trolley bus, and you are not ashamed of it.
... you save a bag of tea "for the next time."
... you wear your best outfit to take the subway to work. (for women)
... you pay attention to the floor in other people's apartments, and you know different types of linoleum and parquet.
... you begin to cross out the seven, even when you are in your home country.
... you understand that you love all these things about Russia, and you doubt that you can live in your own country just as you did before.
Particularly touching highlights bold)
... you cross the street at a run.
... you go around places where icicles can fall on your head.
... you are fighting for a place in the queue.
... you appreciate the well-being of a person and where he comes from shoes.
... you are surprised when the police officer offers you to pay just a fine.
... you leave a ten percent tip only if the waiter was flawless.
... you try to go on vacation when hot water outages are planned.
... you wear slippers when you go home and go wash your hands.
... you are drinking pickle from a jar for cucumbers.
... you put an empty bottle on the floor in a restaurant.
... you get used to cigarette smoke.
... you think metal doors are a must.
... you think a gallon of gas or milk is something very foreign.
... you buy products on the market.
... you start buying kefir and kvass.
... you can see a car with flashing lights behind you and think that this is some kind of politician.
... you think that elevators smell normal.
... you forgot the taste of prime rib.
... you sit and are silent before you go on a long road.
... you go back home and look in the mirror in case you forgot something.
... you whistle at home and then you feel guilty.
... you never smile at people.
... you go to England and notice how heartless, cold and hard people are Englishmen.
... you return to your own country, and you are surprised to notice that even after three days your shoes are clean.
... you use mayonnaise in any salads.
... you can list advertisements for tampons and chewing gums.
... you are surprised when the dentist smiles at you and has good teeth.
... you walk down the street and even in cold weather you drink beer.
... you say to the policeman who stopped you, that "you are not Monday," and "you speak Russian badly".
... you are not surprised when every second taxi driver tells you that he is a famous scientist in the past.
... you laugh at Russian jokes.
... and you really understand them.
... and even you make them up yourself sometimes.
... you feel embarrassed when someone invites you to shake hands through a doorway.
... you think that everything is not so bad.
... you "just in case" do not throw away the plastic bag after shopping.
... you are seriously discussing the new design of the Lada or the Volga.
... you collect scraps from the table to feed the cats in the yard.
... you are pleasantly surprised when there is toilet paper at work in the toilet.
... you rejoice when the wine in the Kindzmarauli bottle is present.
... you hear on the radio that the temperature is zero and you think that it is a good day today.
... you are thinking about what the tax inspector meant when he said that everything is in order.
... you don't drink ice drinks anymore.
... you're going to pick mushrooms in the forest instead of resting normally.
... you eat beets.
... you start to think that black bread is really a great snack for vodka.
... you call all local "ours".
... you give people a business card when you meet.
... you often use the words "repair", "beer" and "pour".
... you know how many kilos you weigh.
... you sometimes do not pay in a trolley bus, and you are not ashamed of it.
... you save a bag of tea "for the next time."
... you wear your best outfit to take the subway to work. (for women)
... you pay attention to the floor in other people's apartments, and you know different types of linoleum and parquet.
... you begin to cross out the seven, even when you are in your home country.
... you understand that you love all these things about Russia, and you doubt that you can live in your own country just as you did before.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Елена Соловьёва