Ну вот (тяжело вздыхая) вот и диетическое:
Гочжи. Ну фиг знает как правильно перевести. Ни "рисовые клецки", ни "rice flakes" не подходит. Ну... крупная рисовая лапша с курицей и овощами
Гочжи. Ну фиг знает как правильно перевести. Ни "рисовые клецки", ни "rice flakes" не подходит. Ну... крупная рисовая лапша с курицей и овощами
Well (sighing heavily) here is the dietary one:
Gozhi. Well fig knows how to translate correctly. Neither "rice dumplings" nor "rice flakes" are suitable. Well ... big rice noodles with chicken and vegetables
Gozhi. Well fig knows how to translate correctly. Neither "rice dumplings" nor "rice flakes" are suitable. Well ... big rice noodles with chicken and vegetables
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сева Пежемский