А хорошую ремеслуху всегда будут ценить☝
Детприемовские игры
От нормальных детских наши дэпэшные игры и развлечения сильно отличались.Мы ничего не имели, и любая фигня, которую случалось найти во дворе или на улице при походах в баню или еще куда, становилась большой ценностью. Подбирали все: пуговицы, случайные куски проволоки, кривые старые гвозди, шайбы, гайки, болты, трубки, катушки, выброшенные лезвия безопасных бритв, куски картона и бумаги. Собирали все, что можно, и на всякий случай. Собранное прятали в тайниках на дворе и в палатах. Затем из этих случайных штук соображали свою “мечту” и этими самоделами играли. Например, любимую маялку старшаки изготовляли из козьего меха и свинца, добытого из выброшенных аккумуляторов. Играли в нее только пацаны, и то тайно — между поленницами дров во дворе, выставляя нас, козяв, на атасе. Играли на жратву — завтраки или ужины.
Почти каждый из нас имел рогатку. Резинки для них выдергивали из трусов или шаровар. Охотились на ворон, которых вокруг водилось множество. Стрелку, уничтожившему больше всех ворон, присваивалось звание вороньего князя или маршала. Пульки для стрельбы делали из металлической проволоки.
В 1944 году к нам стала доходить американская помощь. Не могу сказать, чту из нее доставалось непосредственно нам, воспитанникам, наверное, макароны. О них до этого года мы не имели понятия. Картонные коробки, в которые паковали американские продукты, мы тибрили со двора, разбирали их и использовали во многих наших поделках. Например, из этого качественного картона делали замечательные шашки. Заготовки картона, нарезанные по размеру, аккуратно склеивались, ошкуривались и окрашивались черной краской. Рисунок набивался по трафарету. Когда все высыхало, покрывали спиртовым лаком. Благодаря лаку картонные шашки становились твердыми и при приземлении на столешницу стучали, как настоящие. Производство это осуществлялось под руководством и при участии “древнего грека” — дядьки Фемиса. Он варил нам клей, давал наждачную бумагу и лак. Со временем качество шашек достигло такого совершенства, что вохра отобрала у нас два комплекта для себя.
Ко Дню Победы старшая пацанва умудрилась изготовить три “боевых” самопала-пугача и под шум официального салюта в честь Победы над фашистской Германией устроила наш “фейерверк”. Один из пацанов при этом был ранен — ему обожгло спичечной серой пальцы.
Самой запретной игрой в детприемнике была игра в карты. Играли в очко или в буру, других игр не помню. Естественно, занимались этим старшаки. Мы, как всегда, стояли на атасе. Карты также производились в стенах приемника. Работа эта считалась квалифицированной, и не всякий мог ее делать. Необходимы были определенные способности. Будучи еще обыкновенной козявкой, я стал пробовать себя в рисовании карт. Силой и крепостью я не отличался. Дразнилка про меня “скелет семь лет, голова на палке” соответствовала действительности. И необходимость чем-то защищаться от побоев и унизиловок заставила меня заняться изготовлением цветух, то есть игральных карт, этим делом можно было спастись.
Со временем, освоив производство, я победил других желателей на эту уважаемую работу и шустрил их почти полными днями. За пять, шесть дней изготовлял полную челдонку (колоду) и передавал цветушникам. Карты мои всем нравились, и пацан-хозяин стал надо мною держать мазу, то есть никто меня не смел трогать.
В детприемнике я поначалу интуитивно, затем головой понял простую истину — в шобле ценили хорошую ремеслуху.
Летом сорок пятого года меня за таланты перевели из козявок в шкеты, а это уже путь в пацанву.
Эдуард Кочергин. Крещённые крестами.
Детприемовские игры
От нормальных детских наши дэпэшные игры и развлечения сильно отличались.Мы ничего не имели, и любая фигня, которую случалось найти во дворе или на улице при походах в баню или еще куда, становилась большой ценностью. Подбирали все: пуговицы, случайные куски проволоки, кривые старые гвозди, шайбы, гайки, болты, трубки, катушки, выброшенные лезвия безопасных бритв, куски картона и бумаги. Собирали все, что можно, и на всякий случай. Собранное прятали в тайниках на дворе и в палатах. Затем из этих случайных штук соображали свою “мечту” и этими самоделами играли. Например, любимую маялку старшаки изготовляли из козьего меха и свинца, добытого из выброшенных аккумуляторов. Играли в нее только пацаны, и то тайно — между поленницами дров во дворе, выставляя нас, козяв, на атасе. Играли на жратву — завтраки или ужины.
Почти каждый из нас имел рогатку. Резинки для них выдергивали из трусов или шаровар. Охотились на ворон, которых вокруг водилось множество. Стрелку, уничтожившему больше всех ворон, присваивалось звание вороньего князя или маршала. Пульки для стрельбы делали из металлической проволоки.
В 1944 году к нам стала доходить американская помощь. Не могу сказать, чту из нее доставалось непосредственно нам, воспитанникам, наверное, макароны. О них до этого года мы не имели понятия. Картонные коробки, в которые паковали американские продукты, мы тибрили со двора, разбирали их и использовали во многих наших поделках. Например, из этого качественного картона делали замечательные шашки. Заготовки картона, нарезанные по размеру, аккуратно склеивались, ошкуривались и окрашивались черной краской. Рисунок набивался по трафарету. Когда все высыхало, покрывали спиртовым лаком. Благодаря лаку картонные шашки становились твердыми и при приземлении на столешницу стучали, как настоящие. Производство это осуществлялось под руководством и при участии “древнего грека” — дядьки Фемиса. Он варил нам клей, давал наждачную бумагу и лак. Со временем качество шашек достигло такого совершенства, что вохра отобрала у нас два комплекта для себя.
Ко Дню Победы старшая пацанва умудрилась изготовить три “боевых” самопала-пугача и под шум официального салюта в честь Победы над фашистской Германией устроила наш “фейерверк”. Один из пацанов при этом был ранен — ему обожгло спичечной серой пальцы.
Самой запретной игрой в детприемнике была игра в карты. Играли в очко или в буру, других игр не помню. Естественно, занимались этим старшаки. Мы, как всегда, стояли на атасе. Карты также производились в стенах приемника. Работа эта считалась квалифицированной, и не всякий мог ее делать. Необходимы были определенные способности. Будучи еще обыкновенной козявкой, я стал пробовать себя в рисовании карт. Силой и крепостью я не отличался. Дразнилка про меня “скелет семь лет, голова на палке” соответствовала действительности. И необходимость чем-то защищаться от побоев и унизиловок заставила меня заняться изготовлением цветух, то есть игральных карт, этим делом можно было спастись.
Со временем, освоив производство, я победил других желателей на эту уважаемую работу и шустрил их почти полными днями. За пять, шесть дней изготовлял полную челдонку (колоду) и передавал цветушникам. Карты мои всем нравились, и пацан-хозяин стал надо мною держать мазу, то есть никто меня не смел трогать.
В детприемнике я поначалу интуитивно, затем головой понял простую истину — в шобле ценили хорошую ремеслуху.
Летом сорок пятого года меня за таланты перевели из козявок в шкеты, а это уже путь в пацанву.
Эдуард Кочергин. Крещённые крестами.
And good craft will always be appreciated☝
Children reception games
Our depsh games and entertainments were very different from normal children's ones. We had nothing, and any garbage that happened to be found in the yard or on the street when going to the bathhouse or anywhere else became of great value. They picked everything up: buttons, random pieces of wire, crooked old nails, washers, nuts, bolts, tubes, spools, discarded safety razor blades, pieces of cardboard and paper. We collected everything we could, and just in case. The collected items were hidden in hiding places in the yard and in the wards. Then they figured out their “dream” from these random pieces and played with these homemade things. For example, the starshaki's favorite lighthouse was made from goat fur and lead extracted from discarded batteries. Only the boys played it, and then secretly - between the woodpiles of firewood in the yard, putting us, goat, on the atas. They played for grub - breakfast or dinner.
Almost all of us had a slingshot. The elastic bands for them were pulled out of their panties or trousers. They hunted for crows, of which there were many around. The shooter who destroyed the most crows was awarded the title of Crow Prince or Marshal. The bullets for shooting were made of metal wire.
In 1944, American aid began to reach us. I can't say what it was that got directly to us, the pupils, probably pasta. We had no idea about them until this year. The cardboard boxes in which we packed American food, we tibrile from the yard, disassembled them and used them in many of our crafts. For example, wonderful checkers were made from this high-quality cardboard. Cut-to-size cardboard blanks were carefully glued, sanded and painted with black paint. The drawing was printed on a stencil. When everything was dry, they were covered with alcohol varnish. Thanks to the varnish, the cardboard checkers became hard and knocked like real ones when they landed on the tabletop. This production was carried out under the guidance and with the participation of the "ancient Greek" - the uncle Themis. He cooked glue for us, gave us sandpaper and varnish. Over time, the quality of checkers has reached such perfection that she took two sets from us for herself.
By the Victory Day, the older boy managed to make three "combat" self-propelled guns and to the sound of an official salute in honor of the Victory over Nazi Germany, arranged our "fireworks". One of the boys was wounded at the same time - his fingers were burned with matchbox gray.
The most forbidden game in the nursery was playing cards. We played a point or a borax, I don’t remember any other games. Naturally, the starshaks were engaged in this. We, as always, were on the ATAS. Maps were also produced within the walls of the receiver. This work was considered qualified, and not everyone could do it. Certain abilities were required. While still an ordinary booger, I began to try myself in drawing maps. I did not differ in strength and strength. The teaser about me "a skeleton seven years old, a head on a stick" was true. And the need to somehow protect myself from beatings and humiliation made me start making flowers, that is, playing cards, this business could be saved.
Over time, having mastered production, I beat other applicants for this respected job and hustled them for almost full days. For five, six days, he made a full cheldonka (deck) and handed it over to the flower beds. Everyone liked my cards, and the boy-owner began to hold the oil with me, that is, no one dared to touch me.
In the orphanage, at first I intuitively, then with my head understood a simple truth - in the shoble they valued good craft.
In the summer of 1945, for my talents, I was transferred from boogers to shkets, and this is already the way to a kid.
Eduard Kochergin. Baptized with crosses.
Children reception games
Our depsh games and entertainments were very different from normal children's ones. We had nothing, and any garbage that happened to be found in the yard or on the street when going to the bathhouse or anywhere else became of great value. They picked everything up: buttons, random pieces of wire, crooked old nails, washers, nuts, bolts, tubes, spools, discarded safety razor blades, pieces of cardboard and paper. We collected everything we could, and just in case. The collected items were hidden in hiding places in the yard and in the wards. Then they figured out their “dream” from these random pieces and played with these homemade things. For example, the starshaki's favorite lighthouse was made from goat fur and lead extracted from discarded batteries. Only the boys played it, and then secretly - between the woodpiles of firewood in the yard, putting us, goat, on the atas. They played for grub - breakfast or dinner.
Almost all of us had a slingshot. The elastic bands for them were pulled out of their panties or trousers. They hunted for crows, of which there were many around. The shooter who destroyed the most crows was awarded the title of Crow Prince or Marshal. The bullets for shooting were made of metal wire.
In 1944, American aid began to reach us. I can't say what it was that got directly to us, the pupils, probably pasta. We had no idea about them until this year. The cardboard boxes in which we packed American food, we tibrile from the yard, disassembled them and used them in many of our crafts. For example, wonderful checkers were made from this high-quality cardboard. Cut-to-size cardboard blanks were carefully glued, sanded and painted with black paint. The drawing was printed on a stencil. When everything was dry, they were covered with alcohol varnish. Thanks to the varnish, the cardboard checkers became hard and knocked like real ones when they landed on the tabletop. This production was carried out under the guidance and with the participation of the "ancient Greek" - the uncle Themis. He cooked glue for us, gave us sandpaper and varnish. Over time, the quality of checkers has reached such perfection that she took two sets from us for herself.
By the Victory Day, the older boy managed to make three "combat" self-propelled guns and to the sound of an official salute in honor of the Victory over Nazi Germany, arranged our "fireworks". One of the boys was wounded at the same time - his fingers were burned with matchbox gray.
The most forbidden game in the nursery was playing cards. We played a point or a borax, I don’t remember any other games. Naturally, the starshaks were engaged in this. We, as always, were on the ATAS. Maps were also produced within the walls of the receiver. This work was considered qualified, and not everyone could do it. Certain abilities were required. While still an ordinary booger, I began to try myself in drawing maps. I did not differ in strength and strength. The teaser about me "a skeleton seven years old, a head on a stick" was true. And the need to somehow protect myself from beatings and humiliation made me start making flowers, that is, playing cards, this business could be saved.
Over time, having mastered production, I beat other applicants for this respected job and hustled them for almost full days. For five, six days, he made a full cheldonka (deck) and handed it over to the flower beds. Everyone liked my cards, and the boy-owner began to hold the oil with me, that is, no one dared to touch me.
In the orphanage, at first I intuitively, then with my head understood a simple truth - in the shoble they valued good craft.
In the summer of 1945, for my talents, I was transferred from boogers to shkets, and this is already the way to a kid.
Eduard Kochergin. Baptized with crosses.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алиса Нецецкая