Несколько лимериков, навеянных лекцией о сюрреалистах:
***
Как-то вечером пьяный Бретон
завалился в портовый притон.
Там без лишних он слов манифест из штанов
свой достал и надменный взял тон.
***
Как-то вечером пьяный Бретон
завалился в портовый притон.
Там среди голых дур он мурлыкал про сюр,
манифестом грел хладный бетон.
***
Как-то вечером пьяный Бретон
завалился в портовый притон.
Там увидел вдали Сальвадора Дали -
голУбкам крошил он на пол батон.
***
Как-то вечером пьяный Бретон
завалился в портовый притон.
Там без лишних он слов манифест из штанов
свой достал и надменный взял тон.
***
Как-то вечером пьяный Бретон
завалился в портовый притон.
Там среди голых дур он мурлыкал про сюр,
манифестом грел хладный бетон.
***
Как-то вечером пьяный Бретон
завалился в портовый притон.
Там увидел вдали Сальвадора Дали -
голУбкам крошил он на пол батон.
A few limericks inspired by the lecture on the Surrealists:
***
Drunken Breton one evening
fell into the port den.
There, without further ado, he is a manifesto from his pants
he took out his own and took a haughty tone.
***
Drunk Breton one evening
fell into the port den.
There, among the naked fools, he purred about sur,
cold concrete was heated with a manifesto.
***
Drunk Breton one evening
fell into the port den.
There I saw in the distance Salvador Dali -
He crumbled a loaf of bread into his heads.
***
Drunken Breton one evening
fell into the port den.
There, without further ado, he is a manifesto from his pants
he took out his own and took a haughty tone.
***
Drunk Breton one evening
fell into the port den.
There, among the naked fools, he purred about sur,
cold concrete was heated with a manifesto.
***
Drunk Breton one evening
fell into the port den.
There I saw in the distance Salvador Dali -
He crumbled a loaf of bread into his heads.
У записи 3 лайков,
1 репостов.
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Егор Бычков