Сиенский собор (Блок)
Когда страшишься смерти скорой,
Когда твои неярки дни, —
К плита́м Сиенского собора
Свой натружённый взор склони.
Скажи, где место вечной ночи?
Вот здесь — Сивиллины уста
В безумном трепете пророчат
О воскресении Христа.
Свершай свое земное дело,
Довольный возрастом своим.
Здесь под резцом оцепенело
Всё то, над чем мы ворожим.
Вот — мальчик над цветком и с птицей,
Вот — муж с пергаментом в руках,
Вот — дряхлый старец над гробницей
Склоняется на двух клюках.
Молчи, душа. Не мучь, не трогай,
Не понуждай и не зови:
Когда-нибудь придет он, строгий,
Кристально-ясный час любви.
Когда страшишься смерти скорой,
Когда твои неярки дни, —
К плита́м Сиенского собора
Свой натружённый взор склони.
Скажи, где место вечной ночи?
Вот здесь — Сивиллины уста
В безумном трепете пророчат
О воскресении Христа.
Свершай свое земное дело,
Довольный возрастом своим.
Здесь под резцом оцепенело
Всё то, над чем мы ворожим.
Вот — мальчик над цветком и с птицей,
Вот — муж с пергаментом в руках,
Вот — дряхлый старец над гробницей
Склоняется на двух клюках.
Молчи, душа. Не мучь, не трогай,
Не понуждай и не зови:
Когда-нибудь придет он, строгий,
Кристально-ясный час любви.
Siena Cathedral (Block)
When you fear death soon
When your days are dim, -
To the slabs of Siena Cathedral
Bend your weary gaze.
Tell me where is the place of eternal night?
Here is the Sibylline mouth
In mad awe they prophesy
About the resurrection of Christ.
Do your earthly work
Satisfied with his age.
Here under the chisel numb
All that we are enchanting.
Here is a boy over a flower and a bird,
Here is a husband with parchment in his hands,
Here is a decrepit old man over the tomb
Leans on two hooks.
Be quiet, soul. Don't torment, don't touch
Do not urge or call:
Someday he will come, strict,
The crystal-clear hour of love.
When you fear death soon
When your days are dim, -
To the slabs of Siena Cathedral
Bend your weary gaze.
Tell me where is the place of eternal night?
Here is the Sibylline mouth
In mad awe they prophesy
About the resurrection of Christ.
Do your earthly work
Satisfied with his age.
Here under the chisel numb
All that we are enchanting.
Here is a boy over a flower and a bird,
Here is a husband with parchment in his hands,
Here is a decrepit old man over the tomb
Leans on two hooks.
Be quiet, soul. Don't torment, don't touch
Do not urge or call:
Someday he will come, strict,
The crystal-clear hour of love.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Екатерина Пендюр