#levertov #beat #переводы Помучаю вас еще переводами англоязычной...

#levertov #beat #переводы

Помучаю вас еще переводами англоязычной религиозной лирики прошлого столетия, пока настроение не улетучилось.

Дениза Левертов, "Блуждающий разум" (Flickering Mind). Перевод мой, оригинал - http://soundsblue.blogspot.com/2006/08/flickering-mind-poet-denise-levertov.html

Господи, не тебя,
а меня здесь нет.
Поначалу
вера была той радостью, что я хранила в секрете,
проникая в одиночку
в святые места:
быстрый взгляд, чтобы потом уйти - и вернуться,
сделав круг.
Я когда-то изрекала имя твое,
но сейчас
избегаю присутствия твоего.
Я бросаю
мысли о тебе, и мой разум
внезапно
как пескарь, уплывает прочь,
уплывает
в тени, в отблески света, что сплетаются,
не умолкая,
в такт журчанию и бегу реки.
Ни на миг
мое "я" не устоит без движения,
блуждая везде,
куда сможет свернуть. Не тебя,
а меня здесь нет.
Ты есть и течение, и рыба, и свет,
и дрожащая тень,
ты есть истинное присутствие, в котором
все течет и меняется.
Как собрать воедино блуждания свои, разглядеть
в самом сердце источника
тот сапфир, что ждет меня там?
#levertov #beat # translations

I will torment you with more translations of the English-language religious lyrics of the last century, until the mood fades away.

Denise Levertov, "Flickering Mind". My translation, original - http://soundsblue.blogspot.com/2006/08/flickering-mind-poet-denise-levertov.html

Lord, not you
and I'm not here.
At first
faith was a joy that I kept secret,
penetrating alone
to holy places:
a quick glance, then to leave - and return,
making a circle.
I once uttered your name
but now
I avoid your presence.
I throw
thoughts of you and my mind
suddenly
like a gudgeon, floats away,
floats away
in the shadows, in the reflections of the light that intertwine,
without stopping,
to the beat of the murmur and running of the river.
Not for a moment
my "I" will not resist without movement,
wandering everywhere
where he can turn. Not you,
and I'm not here.
You are the current, and the fish, and the light,
and a trembling shadow
you are the true presence in which
everything flows and changes.
How to put together your wanderings, to make out
in the heart of the source
that sapphire that is waiting for me there?
У записи 4 лайков,
0 репостов,
236 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Яна Крупина

Понравилось следующим людям