Вчера был День полного освобождения от блокады Ленинграда....

Вчера был День полного освобождения от блокады Ленинграда. И для меня это не простой день. Моя бабушка, Цветкова Анна Александровна, 1928 года рождения, родилась в Ленинграде, прожила здесь всю жизнь, и провела здесь всю блокаду, от первого до последнего дня.

На выходных, когда мы в очередной раз по семейной уже традиции собрались все вместе у нее в гостях за одним столом, мы в очередной раз вспоминали эти ужасы блокадной жизни.

Бабушка жила в квартире со своей семьей (мама, папа и ее сестра) на 27 линии Васильевского Острова. Когда ее застала война, ей было всего 13 лет. В первые же дни стало понятно, какой кошмар их ждал впереди – бомбежка складов с едой, бесконечные воздушные тревоги, продуктовые карточки и самое ужасное – беспросветный холод и голод.

Бабушка не очень любит говорить про ужасы голодной жизни: про то, как ее мама не разрешала выходить ей вечером из дома, потому что боялась, что ее съедят; про то, что на рынке всегда можно было купить мясо или студень (а известно, что в городе не было даже мышки); про то, что было не выйти из парадной, так как не было сил перешагивать через трупы соседей; про то, что трупы на улице сплошь и рядом лежали со срезанными частями тела. Про то, что она ела землю, опилки, кору деревьев, штукатурку со стен, а весной съедались первые листочки и трава с уцелевших дворовых клумб. Да и много чего еще…

Ее папа в первую же зиму слег совсем – заболел тифом, а они, чтобы было теплее и чтобы совсем не замерзнуть, спали все вместе в одной кровати. И когда он умер, не было сил несколько дней встать и вынести его, так и лежали с ним вместе. И что удалось выжить только благодаря маме, которая, еле держась на ногах, пилила дрова для больницы на Большом Проспекте, и получала за это тарелку супа или каши, которую делили потом на всех.

Сейчас моей бабушке сложно все это вспоминать, и она больше рассказывает про то, как в свои 13 лет она тушила по ночам зажигательные бомбы на крышах, за что получила потом медаль "За оборону Ленинграда"; как они ходили в школу и делали уроки по вечерам, а ночами по очереди стояли перед школьной столовой с винтовками; как топили буржуйку мебелью и паркетом, но не жгли книги, и дружно выходили на субботники…

Очень жаль, что в последнее время для многих из нас это больше похоже на пересказ какого-то фильма, а не на реальные события. Что все чаще за суетой будней мы забываем о жизни тех, кто отдавал ее за нас. Спасибо этим героям. Спасибо моей бабушке.
Yesterday was the Day of complete liberation from the blockade of Leningrad. And this is not an easy day for me. My grandmother, Anna Alexandrovna Tsvetkova, born in 1928, was born in Leningrad, lived here all her life, and spent the entire blockade here, from the first to the last day.

On the weekend, when we once again, according to family tradition, gathered together at her guest at the same table, we once again recalled these horrors of the besieged life.

My grandmother lived in an apartment with her family (mom, dad and her sister) on line 27 of Vasilievsky Island. When the war caught her, she was only 13 years old. In the very first days, it became clear what a nightmare awaited them ahead - the bombing of food warehouses, endless air raids, food ration cards and the worst thing - the hopeless cold and hunger.

Grandmother does not really like to talk about the horrors of a hungry life: about how her mother did not allow her to leave the house in the evening, because she was afraid that she would be eaten; about the fact that it was always possible to buy meat or jelly at the market (and it is known that there was not even a mouse in the city); about the fact that it was impossible to leave the front door, as there was no strength to step over the corpses of neighbors; about the fact that the corpses on the street all the time lay with cut off parts of the body. About the fact that she ate soil, sawdust, tree bark, plaster from the walls, and in the spring the first leaves and grass from the surviving courtyard beds were eaten. And much more ...

Her dad fell ill in the first winter completely - he fell ill with typhus, and they, to keep it warm and not to freeze at all, slept together in the same bed. And when he died, there was no strength for several days to get up and carry him out, and they lay with him. And that they managed to survive only thanks to my mother, who, barely keeping her feet, sawed wood for the hospital on Bolshoy Prospekt, and received a plate of soup or porridge for this, which was then shared among everyone.

Now it is difficult for my grandmother to remember all this, and she talks more about how, at the age of 13, she put out incendiary bombs on the roofs at night, for which she later received the medal "For the Defense of Leningrad"; how they went to school and did their homework in the evenings, and at night they took turns in front of the school cafeteria with rifles; how they drowned a potbelly stove with furniture and parquet, but they did not burn books, and went out together on subbotniks ...

It's a pity that lately for many of us it looks more like a retelling of a movie, and not like real events. That more and more often, behind the bustle of everyday life, we forget about the life of those who gave it up for us. Thanks to these heroes. Thanks to my grandmother.
У записи 22 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анна Соловьёва

Понравилось следующим людям