Я летел в самолете в Нью-Йорк и смотрел...

Я летел в самолете в Нью-Йорк и смотрел новинки кино, предложенные на борту ????. Чтобы вспоминать язык, фильм слушал на русском, а внизу шли субтитры на английском. На экране шел фильм "Алита: Боевой ангел."

Мне всегда интересно искать разницу в мышлении ????, ибо она основа нашего счастья и успеха. Наша успешность отличается психологической разницей - мотивацией, установками, ценностями. При совершенно любом, как нам доказывают Стивен Хокинг и Ник Вуйчич, наборе физических данных.

Оно находит выход через речь и поступки, цепочка "Мышление - речь - поступки". Нейролингвистическое программирование позволяет нам изменяя речь, изменять мышление, поведение и жизнь.

Шоковая терапия настигла меня, когда герой в фильме сказал: «Этот мир жесток, надо биться за свою мечту». Что? Черт, еще раз. "Тебе следует биться за свою мечту».

А на экране в титрах на английском написано: You shoud be stay focused on your dream. "Тебе следует оставаться сфокусированной на своей мечте". Что после этого добавить?

В этом нейролингвистическая разница наших культур. Биться это вообще наше все.

Авторы понимают, что целеполагание и фокусирование усилий на мечте важнее, чем яркая эмоция битвы и ярости. А переводчики нет. А это, простите, два разных состояния. Первое тебя выжигает изнутри и приводит в состояние боевого робота, а второе расправляет твои крылья, где есть ты и твоя мечта.

❗️Замопните, сформулированная мечта и фокусировка внимания на целях это первостепенная задача человека

Выучить английский язык для меня это способ понимания другого мышления. Обязательно ли это всем? Нет ????

С ноября запуск моего курса, там мы и будем этим заниматься.

Думаю над названием курса, есть идеи?) Посвящен достижению целей и максимальной концентрации ????

#захаров_о_развитии
#тренинги #развитие #обучение
I flew on a plane to New York and watched the latest movies offered on board ????. To remember the language, I listened to the film in Russian, and below there were subtitles in English. The movie "Alita: Battle Angel."

I am always interested in looking for a difference in thinking ????, because it is the basis of our happiness and success. Our success is distinguished by a psychological difference - motivation, attitudes, values. With absolutely any, as Stephen Hawking and Nick Vuychich prove to us, a set of physical data.

It finds a way out through speech and actions, the chain "Thinking - speech - actions". Neuro-linguistic programming allows us to change speech, thinking, behavior and life.

Shock therapy overtook me when the hero in the film said: "This world is cruel, you have to fight for your dream." What? Damn, one more time. "You should fight for your dream."

And on the screen in the English credits it is written: You shoud be stay focused on your dream. "You should stay focused on your dream." What to add after that?

This is the neurolinguistic difference between our cultures. To fight is generally our everything.

The authors understand that goal setting and focusing on the dream is more important than the intense emotion of battle and rage. And the translators don't. And these are, excuse me, two different states. The first burns you out from the inside and brings you into the state of a combat robot, and the second spreads your wings, where you and your dream are.

❗️ Memorize a formulated dream and focusing on goals is the primary task of a person

Learning English is for me a way of understanding different thinking. Is it obligatory for everyone? Not ????

Since November, the launch of my course, and there we will do it.

Thinking about the name of the course, have any ideas?) Dedicated to achieving goals and maximum concentration ????

# zakharov_about_development
# trainings # development # learning
У записи 41 лайков,
0 репостов,
1468 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Захаров

Понравилось следующим людям