Stierlitz walked in the forest and saw light...

Stierlitz walked in the forest and saw light blue spruce trees (note: in Russian, the word for "spruce trees" is homonymous with the word for "[they] were eating", and in turn, "light blue" is a pejorative term for gay people). Upon approaching, Stierlitz noticed that the gays were also drinking.
Штирлиц гулял по лесу и видел голубые ели (примечание: в русском языке слово «ели» совпадает со словом «[они] ели»), а «голубой» - уничижительный термин. для геев). Подойдя, Штирлиц заметил, что геи тоже пили.
У записи 7 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Георгий Мазуркевич

Понравилось следующим людям