- Когда была написана первая книга из серии сказок про страну Оз? –спросил у меня Лёша.
- В начале 20 века, - ответил я.
- А это когда? – уточнил сын.
- До начала Второй Мировой войны….
Это уже больше похоже на ориентир. Понятие века для ребёнка пока ещё растяжимое. Я, например, даже после института – спроси меня с ходу – не смог бы назвать временной период, в течении которого длилось Средневековье. Знал только, что Возрождение было после. А с веками вообще путаница: долгое время не понимал, почему какой-нибудь 1485 год – это 15-ё век. Раз в начале даты цифра “14” – значит и век четырнадцатый. Такая вот путаница.
А уж с восьмилетнего Лёшки какой спрос?
Но, наверное, после упоминания Второй Мировой войны – всё в голове ребёнка замечательно встало на свои места.
Разговор этот, как это часто бывает с разговорами проникновенными и душещипательными, зашёл перед сном. В комнате – темно. И вот после всех объяснений, сын, чувствуя некую неудовлетворённость, уточняет у меня. При этом голос у Лёши более чем серьёзный.
- Не уничтожили основной экземпляр?
В представлении сына война это тотальная разруха. И вполне возможно, что “основной экземпляр” мог погибнуть в огне, при нападении, от взрыва – да где угодно. Сразу вспоминается реплика из бабушкиных воспоминаний, где она описывает, как бежала по лесу во время обстрела немцами и видела, как “церковные книги” летели. Вполне объяснима, поэтому, Лёшина тревога по поводу книги Фрэнка Баума. Сын, скорее всего, имел в виду – авторский рукописный экземпляр. А он, действительно, мог исчезнуть. Всё ведь от обстоятельств зависит.
Откуда Лёша вообще взял этот “основной экземпляр”? Но как бы то ни было, потеря оригинала, авторского экземпляра (сын, видимо, его имел в виду) чревато тем, что копии и копии копий в конечном итоге могут затереть истину. Копии тоже могут теряться. И в какой-то момент останутся только копии копий. Или, что хуже, копии копий копий. Когда уже мало кто будет знать, как было на самом деле.
В ту минуту, когда прозвучал вопрос, касающийся судьбы основного экземпляра, я сразу вспомнил дневники Пришвина. Не какую-то конкретную запись, цитату, а сами дневники – представил их хрупкость и беззащитность. Одна спичка – и плод бессонных ночей превратится в пепел. Именно поэтому Пришвин во время Великой Отечественной войны не золото, не деньги, а стопки исписанных тетрадей спрятал в лесу, под землёй, завернув их в резиновые мешки - от рук немцев, от случайного огня, от бомбёжек.
Ещё больше Лёши в паблике [club168875587|Лёшин паблик] !
- В начале 20 века, - ответил я.
- А это когда? – уточнил сын.
- До начала Второй Мировой войны….
Это уже больше похоже на ориентир. Понятие века для ребёнка пока ещё растяжимое. Я, например, даже после института – спроси меня с ходу – не смог бы назвать временной период, в течении которого длилось Средневековье. Знал только, что Возрождение было после. А с веками вообще путаница: долгое время не понимал, почему какой-нибудь 1485 год – это 15-ё век. Раз в начале даты цифра “14” – значит и век четырнадцатый. Такая вот путаница.
А уж с восьмилетнего Лёшки какой спрос?
Но, наверное, после упоминания Второй Мировой войны – всё в голове ребёнка замечательно встало на свои места.
Разговор этот, как это часто бывает с разговорами проникновенными и душещипательными, зашёл перед сном. В комнате – темно. И вот после всех объяснений, сын, чувствуя некую неудовлетворённость, уточняет у меня. При этом голос у Лёши более чем серьёзный.
- Не уничтожили основной экземпляр?
В представлении сына война это тотальная разруха. И вполне возможно, что “основной экземпляр” мог погибнуть в огне, при нападении, от взрыва – да где угодно. Сразу вспоминается реплика из бабушкиных воспоминаний, где она описывает, как бежала по лесу во время обстрела немцами и видела, как “церковные книги” летели. Вполне объяснима, поэтому, Лёшина тревога по поводу книги Фрэнка Баума. Сын, скорее всего, имел в виду – авторский рукописный экземпляр. А он, действительно, мог исчезнуть. Всё ведь от обстоятельств зависит.
Откуда Лёша вообще взял этот “основной экземпляр”? Но как бы то ни было, потеря оригинала, авторского экземпляра (сын, видимо, его имел в виду) чревато тем, что копии и копии копий в конечном итоге могут затереть истину. Копии тоже могут теряться. И в какой-то момент останутся только копии копий. Или, что хуже, копии копий копий. Когда уже мало кто будет знать, как было на самом деле.
В ту минуту, когда прозвучал вопрос, касающийся судьбы основного экземпляра, я сразу вспомнил дневники Пришвина. Не какую-то конкретную запись, цитату, а сами дневники – представил их хрупкость и беззащитность. Одна спичка – и плод бессонных ночей превратится в пепел. Именно поэтому Пришвин во время Великой Отечественной войны не золото, не деньги, а стопки исписанных тетрадей спрятал в лесу, под землёй, завернув их в резиновые мешки - от рук немцев, от случайного огня, от бомбёжек.
Ещё больше Лёши в паблике [club168875587|Лёшин паблик] !
- When was the first book in the series of fairy tales about Oz written? - Lyosha asked me.
“At the beginning of the 20th century,” I replied.
- And this is when? - the son specified.
- Before the start of the Second World War….
This is more like a landmark. The concept of a century for a child is still extensible. For example, even after graduation - ask me right off the bat - I could not name the time period during which the Middle Ages lasted. I only knew that the Renaissance was after. And with centuries there is generally confusion: for a long time I did not understand why some 1485 year is the 15th century. Once at the beginning of the date, the number "14" means the fourteenth century. Such is the confusion.
And what is the demand from eight-year-old Lyoshka?
But, probably, after the mention of the Second World War, everything in the child's head fell into place wonderfully.
This conversation, as is often the case with soulful and sentimental conversations, went before bedtime. It's dark in the room. And after all the explanations, the son, feeling some kind of dissatisfaction, clarifies with me. At the same time, Lyosha's voice is more than serious.
- Did you destroy the main copy?
In the son's view, war is total devastation. And it is quite possible that the “main specimen” could have perished in a fire, in an attack, from an explosion - but anywhere. I immediately recall a replica from her grandmother's memoirs, where she describes how she ran through the forest during the shelling by the Germans and saw how the “church books” flew. It is quite understandable, therefore, Lyoshin's anxiety about the book by Frank Baum. The son, most likely, meant - the author's handwritten copy. And he really could disappear. Everything depends on the circumstances.
Where did Lyosha get this “main copy” from? But be that as it may, the loss of the original, the author's copy (the son, apparently, had in mind) is fraught with the fact that copies and copies of copies may eventually erase the truth. Copies can be lost too. And at some point, only copies of copies will remain. Or worse, copies of copies of copies. When very few people will know how it really was.
The minute I was asked about the fate of the main copy, I immediately remembered Prishvin's diaries. Not some specific entry, quotation, but the diaries themselves - presented their fragility and defenselessness. One match - and the fruit of sleepless nights will turn to ash. That is why Prishvin during the Great Patriotic War hid not gold, not money, but stacks of scribbled notebooks in the forest, underground, wrapping them in rubber bags - from the hands of the Germans, from accidental fire, from bombing.
Even more Lesha in the public [club168875587 | Leshin public]!
“At the beginning of the 20th century,” I replied.
- And this is when? - the son specified.
- Before the start of the Second World War….
This is more like a landmark. The concept of a century for a child is still extensible. For example, even after graduation - ask me right off the bat - I could not name the time period during which the Middle Ages lasted. I only knew that the Renaissance was after. And with centuries there is generally confusion: for a long time I did not understand why some 1485 year is the 15th century. Once at the beginning of the date, the number "14" means the fourteenth century. Such is the confusion.
And what is the demand from eight-year-old Lyoshka?
But, probably, after the mention of the Second World War, everything in the child's head fell into place wonderfully.
This conversation, as is often the case with soulful and sentimental conversations, went before bedtime. It's dark in the room. And after all the explanations, the son, feeling some kind of dissatisfaction, clarifies with me. At the same time, Lyosha's voice is more than serious.
- Did you destroy the main copy?
In the son's view, war is total devastation. And it is quite possible that the “main specimen” could have perished in a fire, in an attack, from an explosion - but anywhere. I immediately recall a replica from her grandmother's memoirs, where she describes how she ran through the forest during the shelling by the Germans and saw how the “church books” flew. It is quite understandable, therefore, Lyoshin's anxiety about the book by Frank Baum. The son, most likely, meant - the author's handwritten copy. And he really could disappear. Everything depends on the circumstances.
Where did Lyosha get this “main copy” from? But be that as it may, the loss of the original, the author's copy (the son, apparently, had in mind) is fraught with the fact that copies and copies of copies may eventually erase the truth. Copies can be lost too. And at some point, only copies of copies will remain. Or worse, copies of copies of copies. When very few people will know how it really was.
The minute I was asked about the fate of the main copy, I immediately remembered Prishvin's diaries. Not some specific entry, quotation, but the diaries themselves - presented their fragility and defenselessness. One match - and the fruit of sleepless nights will turn to ash. That is why Prishvin during the Great Patriotic War hid not gold, not money, but stacks of scribbled notebooks in the forest, underground, wrapping them in rubber bags - from the hands of the Germans, from accidental fire, from bombing.
Even more Lesha in the public [club168875587 | Leshin public]!
У записи 7 лайков,
0 репостов,
118 просмотров.
0 репостов,
118 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Ноябрь