Скотт Кнастер и др. "Objective-C и программирование для...

Скотт Кнастер и др. "Objective-C и программирование для Mac OS X и iOS". Дэйв Марк "Разработка приложения для iPhone, iPad и iPod touch с использованием iOS SDK"

Две книги в одну кучу. Ибо обе технические и в общем-то на одну тему.

"Итак, вы хотите писать приложения для iPhone, iPod touch и iPad? Мы не можем сказать, что порицаем вас за это" - так начинается вторая книжка. В принципе, это предложение отлично характеризует их обе.

Хотя, в общем-то, про книги тут сказать нечего. Все ассоциации, которые они вызывают, связаны больше с самим Objective-C и iТехникой, нежели с книгами. Самоучитель как самоучитель, с традиционно дурацким переводом (жучки, предсталения, итп). Из характерного - только хроническое ненавязчивое превозношение компании Apple - "Apple разработала, Apple обеспечила, Apple позаботилась, чтобы такая очевидная фича здесь все-таки была". +1 пункт к навыку психологии влияния.
Scott Knaster et al. "Objective-C and Programming for Mac OS X and iOS." Dave Mark "Developing an Application for iPhone, iPad and iPod touch Using the iOS SDK"

Two books in one pile. For both are technical and, in general, on the same topic.

“So, you want to write applications for the iPhone, iPod touch and iPad? We can't say that we blame you for this” - this is how the second book begins. In principle, this sentence perfectly characterizes both of them.

Although, in general, there is nothing to say about books. All the associations that they evoke have more to do with Objective-C and iTechnics itself than with books. A self-instruction manual as a self-instruction manual, with a traditionally stupid translation (bugs, presentation, etc.). From the characteristic - only the chronic unobtrusive exaltation of Apple - "Apple has developed, Apple has provided, Apple has made sure that such an obvious feature is still here." +1 skill point to influence psychology.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Владимир Шалимов

Понравилось следующим людям