Полгода назад я здесь ворчал по поводу использования слова "война" для не войн. Сейчас можно видеть обратное - в украинских, европейских и американских заявлениях старательно избегают слова на букву в когда говорят о российских войсках на Украине. Например министр иностранных дел Швеции пишет: "We are now evidently seeing fighting between regular Russian and regular Ukrainian forces in Eastern Ukraine. There is a word for this." Слово есть, но мы его не произнесем.
Six months ago, I grumbled here about using the word "war" for not wars. Now you can see the opposite - in the Ukrainian, European and American statements diligently avoid the words in the letter when they talk about the Russian troops in Ukraine. For example, the Swedish Foreign Minister writes: "We are now clearly seeing the Ukrainian forces in Eastern Ukraine. The word is, but we will not pronounce it.
У записи 6 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Антипов