"Курица - помада, так тебе и надо." Часть...

"Курица - помада, так тебе и надо." Часть 3

Так по-тихоньку наступила и моя начальная школа. Мальчики, вечно били девочек. Я тогда, ещё была "девчачья девчонка" и плакала на переменке. Но это продолжалось недолго. В один момент, что-то щелкнуло и переключилось внутри. И на смену "хорошей девочке Анюте", пришла дерзкая и наглая Анька. Резко развернувшись к обидчику лицом, я усмехнулась криво. Схватила его за руки, раскрутила его вокруг себя и со всей дури шандарахнула об стену. Подбежала и стала добивать ногами. Это стало моим коронным приемом. Больше меня никто не мог обидеть. Я стала драться. Не было больше принцессы. Был маленький воин, защитница слабых и борец за правду.

Мама краснела на собраниях. Когда все мамы девочек, жаловались на мальчиков, что мол обижают их девочек. Моя классная руководительница вздохнула и сказала.
- Знаете, у нас есть такие девочки, от которых мальчики плачут, - и выразительно посмотрела на мою маму.
Мама пришла домой и с изумлением спросила.
- Анюта, ты что бьешь мальчиков?
- А что они сами нападают, - выкрикнула я.

Мама села. Молча налила чаю. И больше ничего мне не сказала)

И вот, на какой-то ДР мне подарили велик. Он был не новый, но это был мой велик. Только мой. Темно-зеленый "Аист". Счастью не было предела. Правда, вскоре, у него что-то случилось с передним колесом и дедушка в результате прикрутил мне колесо от "Школьника". Я так и ездила,какое-то время, на этаком динозавре с разными колесами. Но я всё равно чувствовала себя отлично. Я обклеила его наклейками из жечавек, примотала проволокой к рулю игрушку из киндера, и прикрутили катафоты.
Подарки нам с братом дарились по большим праздникам, а новые игрушки очень хотелось. Мы находили всегда какой-нибудь выход. Тогда были в моде йо-йо. Его можно было получить за 50 крышек от Кока-Колы. Столько колы, нам естественно не покупали. Угадайте, где можно найти крышки? Конечно, на помойке. Точнее на свалке. На даче были такие огромные песочные ямы. Вот по ним то мы и гонялись в поисках заветных крышек. Мы облазили все. И собрали на два йо-йо. Я была такая смешная девчонка, с длинным хвостом, всегда с ободранными ногами, загорелая и худая, на своем поскрипывающем "динозавре", покоряющая свалки.

Кроме дачи, нас отправляли с братом в августе в Ихалу. Это Карелия. Дешёвые путевки доставала наша тетя Марина, родная мамина сестра. Она то нас и брала, всех вместе, своих двух сыновей - Лёшу и Пашу и нас с братом. Мама нас туда отравляла, не для того, чтобы мы "сменили обстановку", а для сбора грибов и ягод. Это же Карелия. Идти до "грибного места" надо было 7 км до леса, потом ещё по дремучему лесу, а потом груженные грибами или ягодами обратно 7 км. Вставать надо было рано, часов в 5-6, и шуровать в лес. Дорога в лес шла через красивейшие луга, в начале там ещё стоял коровник и можно было подойти, покормить теленка хлебом с солью и погладить его. Но коровник вскоре закрыли, колхозы развалились. Приходили из леса мы к обеду. Кушали, по очереди мыли посуду - в рукомойнике на улице, ледяной водой. Потом было свободное время, когда можно было играть. А вечером садились перебирать ягоды для варенья или чистить грибы для засолки. Так как тетя Марина, была главный электровеник, ее сыновья не делали ничего из заготовок, все делала она сама. Но мы с братом, не были ее детьми. Мы сами все делали. Она конечно нам помогала, но не освобождала от работы. И у нас неплохо получалось. Знаете сколько получается из ведра свежих грибов - соленых? Ну так, на донышке. Представляете, сколько нужно собрать, чтобы вышло ведро? И мы собирали. Да не за раз, но за весь наш "отдых". Ещё мы увозили с собой штук пять трехлитровых банок с различным вареньем, несколько контейнеров замороженных грибов и ягод, ну и небольшой мешок сухих грибов. Мы гордились собой.
Мне нравилась Ихала. Я любила ходить за грибами и купаться в озёрах. И главное, мы помогали маме.

Когда мы стали чуть постарше, дедушка периодически стал ездить в город за продуктами и по всяким делам, а нас оставлять на даче одних. Ненадолго. Он уезжал утром, а возвращался вечером. Это уже были времена приставки Sega. В обычный день, он разрешал нам играть не больше 30- 40 минут и то в плохую погоду. И прятал адаптер. Мы знали, куда он его прятал.
Когда он уезжал, мы сразу извлекали адаптер и запойно в нее играли.
Был пасмурный день и кроме Сеги, мы решили ещё и печку затопить. Мы все в нее подкидывали и подкидывали, пока дома не стало уже +35. Играли мы в Сегу нашей детской шайкой, состоящей из трёх девочек и двух мальчиков. Я, брат, сосед - Васек, Аня и Кира. Васек, пошел к себе домой и тут же с ужасом вбежал с громким криком.
- Шухееер, дедушка идёт!

Мы судорожно, начали все выключать и прятать. Стали распахивать окна, оттуда повалил пар, как из бани. И бросились из дома в рассыпную. Дедушка, приехал на более ранней электричке. Мы затаились, кто где. Дед зашёл в дом и вышел оттуда потрясая своими шерстяными носками. Они оказывается лежали с другой стороны печки. В носках насквозь зияли две прогоревшие дырки.

Продолжение следует????????????
"Chicken - lipstick, that's right for you." Part 3

This is how my elementary school started quietly. Boys, they always beat girls. At that time, I was still a "girly girl" and cried at break. But this did not last long. At one point, something clicked and switched inside. And to replace "the good girl Anyuta", came the impudent and impudent Anka. Sharply turning to face the offender, I grinned wryly. She grabbed his arms, spun him around her and, with all her foolishness, shook him against the wall. She ran up and began kicking. This became my signature move. Nobody else could offend me. I started to fight. There was no more princess. There was a little warrior, protector of the weak and a fighter for the truth.

Mom blushed at the meetings. When all the mothers of the girls complained about the boys that they offend their girls. My homeroom teacher sighed and said.
“You know, we have girls who make boys cry,” she looked expressively at my mother.
Mom came home and asked in amazement.
- Anyuta, why are you hitting the boys?
"And that they themselves attack," I shouted.

Mom sat down. She poured tea in silence. And she didn't tell me anything else)

And so, for some DR they gave me a bike. It wasn't new, but it was my big one. Only mine. Dark green "Stork". Happiness knew no bounds. However, soon, he had something wrong with the front wheel and as a result my grandfather screwed me a wheel from the "Schoolboy". I drove for a while on a kind of dinosaur with different wheels. But I still felt great. I pasted over it with gum stickers, tied a Kinder toy to the steering wheel with a wire, and fastened the reflectors.
Gifts to my brother and I were given on big holidays, and we really wanted new toys. We always found some way out. Yo-yos were in vogue then. It could be obtained for 50 Coca-Cola caps. Naturally, they didn’t buy so much cola. Guess where the covers can be found? Of course, in the trash heap. More precisely at the dump. There were such huge sand pits at the dacha. Here we were chasing them in search of the coveted covers. We climbed everything. And put together for two yo-yos. I was such a funny girl, with a long tail, always with skinny legs, tanned and thin, on my creaking "dinosaur", conquering landfills.

In addition to the dacha, my brother and I were sent to Ihala in August. This is Karelia. Our aunt Marina, my mother's sister, took out cheap vouchers. She then took us, all together, her two sons - Lyosha and Pasha and me and my brother. Mom poisoned us there, not so that we "change the environment", but to pick mushrooms and berries. This is Karelia. It was necessary to go to the "mushroom place" 7 km to the forest, then through a dense forest, and then 7 km back loaded with mushrooms or berries. It was necessary to get up early, at 5-6 o'clock, and joke into the forest. The road to the forest went through beautiful meadows, at the beginning there was still a cowshed and you could come up, feed the calf with bread and salt and stroke it. But the barn was soon closed, the collective farms collapsed. We came from the forest for dinner. We ate, took turns washing the dishes - in the washstand on the street, with ice water. Then there was free time when you could play. And in the evening they sat down to sort out berries for jam or peel mushrooms for pickling. Since Aunt Marina was the main electric broom, her sons did not make anything from blanks, she did everything herself. But my brother and I were not her children. We did everything ourselves. She certainly helped us, but did not release us from work. And we did pretty well. Do you know how much is obtained from a bucket of fresh mushrooms - salted? Well, on the bottom. Can you imagine how much you need to collect to make a bucket? And we collected. Yes, not at once, but for our entire "rest". We also took with us five three-liter jars of various jams, several containers of frozen mushrooms and berries, and a small bag of dried mushrooms. We were proud of ourselves.
I liked Ihala. I loved going mushroom picking and swimming in the lakes. And most importantly, we helped my mother.

When we got a little older, my grandfather periodically began to go to the city for food and on all kinds of business, and leave us alone at the dacha. Not for long. He left in the morning and returned in the evening. This was already the days of the Sega console. On a typical day, he allowed us to play no more than 30-40 minutes, and even then in bad weather. And hid the adapter. We knew where he was hiding it.
When he left, we immediately removed the adapter and drunkenly played it.
It was a cloudy day, and besides Sega, we decided to light the stove as well. We threw everything into it and threw it up until the house was already +35. We played Sega with our children's gang, consisting of three girls and two boys. I, brother, neighbor - Vasek, Anya and Kira. Vasek, went to his home and immediately ran in horror with a loud cry.
- Shuheer, grandfather is coming!

We convulsively began to turn everything off and hide. They began to open the windows, steam poured out from there, as if from a bath. And rushed from the house to the loose. Grandpa, arrived on an earlier train. We hid who was where. The grandfather entered the house and left there shaking his woolen socks. They were lying on the other side of the stove. There were two gaping in socks
У записи 20 лайков,
0 репостов,
1955 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анюта Ламри

Понравилось следующим людям