«— Я не могу тебе изложить факты, —...

«— Я не могу тебе изложить факты, — начал устало пояснять он, — потому что ты их неверно истолкуешь. Я тебе даю сразу истолкование — верное, потому что со стороны виднее. Но тебе его не надо. Тебе нужны факты. Замкнутый круг, Сашенька. Ты в своей душе как в комнате без окон и дверей. Поэтому и любовь твоя какая-то бессильная. Ты очнись. Свет не сходится клином ни на чем.»

Отрывок из книги: алексей Иванов, Викторовыич. «Географ глобус пропил.» Азбука. iBooks.
Этот материал может быть защищен авторским правом.
“I can’t tell you the facts,” he began to explain wearily, “because you will misinterpret them. I give you an interpretation right away - the correct one, because from the outside it is more visible. But you don't need it. You need facts. A vicious circle, Sasha. You are in your soul as in a room without windows and doors. Therefore, your love is somehow powerless. You wake up. Light doesn't wedge on anything. "

Excerpt from the book: Alexey Ivanov, Viktorovych. "The geographer drank the globe." ABC. iBooks.
This material may be protected by copyright.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктория Елисеева

Понравилось следующим людям