В КИБИ в этот раз меня занесло из-за...

В КИБИ в этот раз меня занесло из-за этого Учителя. Лама Чуинь Ринпоче, который в 70х стал звездой благодаря фильму, созданному американцами, где учёные измеряли буддийскую медитацию. Тогда они отправились сначала к Далай-Ламе, королю Тибета. Он ответил, что лучшие практикующие - в школе Карма Кагью и отправил к Кармапе. Кармапа же отправил их к Ламе Чуинь, превзошедшему в практике своего учителя. В течение часа он показал учёным три практики, каждая по 20 минут. Он резко переключал состояния между ними, чтобы приборы могли зафиксировать это. Так он показал сначала состояние шине (полное успокоение ума), затем лхатонг (проникновение в суть), а затем Махамудру (пребывание в природе ума).
С Ламой Чуинь, впервые, я встретилась в новом Румтеке, его удалённом ретритном месте, где он провёл многие годы своей жизни. Почему-то я сразу была вдохновлена им и попросила дать мне поучения о Гуру-Йоге. С помощью небольшого количества английских слов он объяснял мне практику, но, казалось, даже этого количества слов не было нужно. Передача происходила из ума в ум.
This time I was brought to KIBI because of this Teacher. Lama Chuyin Rinpoche, who became a star in the 70s thanks to an American-made film measuring Buddhist meditation. Then they went first to the Dalai Lama, king of Tibet. He replied that the best practitioners are in the Karma Kagyu school and sent them to the Karmapa. Karmapa sent them to Lama Chuyin, who surpassed his teacher in practice. Within an hour, he showed scientists three practices, each for 20 minutes. He abruptly switched states between them so that the devices could fix it. So he showed first the state of shine (complete tranquility of the mind), then lhatong (insight), and then Mahamudra (abiding in the nature of the mind).
For the first time, I met Lama Chuyin in the new Rumtek, his remote retreat place, where he spent many years of his life. For some reason I was immediately inspired by him and asked him to give me teachings about Guru Yoga. Using a small number of English words, he explained the practice to me, but it seemed that even this number of words was not needed. The transmission was from mind to mind.
У записи 45 лайков,
2 репостов,
647 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгения Драй

Понравилось следующим людям