Эллен. Моя жена: я чувствую, что понимаю ее хуже, чем иностранного писателя, умершего сто лет назад. Это аберрация или это нормально? Книги говорят: она сделала это, потому что... Жизнь говорит: она сделала это, потому что сделала. Книги — это где вам все объясняют; жизнь — где вам ничего не объясняют. Я не удивляюсь, что некоторые люди предпочитают книги. Книги придают жизни смысл. Единственная проблема заключается в том, что жизни, которым они придают смысл, — это жизни других людей, и никогда не ваша собственная. /Джулиан Барнс/
Ellen. My wife: I feel I understand her worse than a foreign writer who died a hundred years ago. Is it an aberration or is it normal? Books say: she did it because ... Life says: she did it because she did. Books are where you are explained; life - where you do not explain. I am not surprised that some people prefer books. Books give life meaning. The only problem is that the lives to which they give meaning are the lives of other people, and never your own. / Julian Barnes /
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Сергей Сорокин