САМУИЛ МАРШАК И ЕГО ЕВРЕЙСТВО ====================================== Стихи этого...

САМУИЛ МАРШАК И ЕГО ЕВРЕЙСТВО
======================================

Стихи этого автора знают наизусть и дети, и взрослые. Переводы с английского стали классикой. Известнейший поэт, переводчик и драматург — Самуил Яковлевич Маршак. Как-то к большому юбилею на адрес Маршака пришло поздравление, где читатель восхищался талантом великого поэта и сетовал, что тот обходит вниманием свой родной еврейский народ. Это были несправедливые упреки. Маршак никогда не забывал своих еврейских корней, а первой книгой, вышедшей в 1907 году, был сборник стихотворных переводов о тоске по родным землям «Сиониды».

Историки открыли еще более убедительный факт, не указанный даже в автобиографиях — еще в 1904 году в журнале «Еврейская жизнь» были размещены талантливые, яркие и дерзкие стихи на еврейскую тему. Творчество для детей и литературные переводы скрыли Маршака настоящего с его горячей любовью к еврейскому народу. А может, это был единственный способ оставаться услышанным? Попробуем понять.

ПОТОМОК РАВВИНОВ

В небольшой слободе Чижовка, что под Воронежем, 22 октября по старому стилю 1887 года в еврейской семье родился мальчик. Дед и отец рано посадили ребенка за Тору, с детства обучили ивриту и вместе читали Талмуд. Фамилия Маршак не является литературным псевдонимом, как считают многие. Предком славного еврейского рода был живший в 17 веке Морейну ха рав Шмуэль Аарон Кайдановер, учитель Торы и Талмуда. Аббревиатура первых букв и стала знаменитой фамилией.

Талантов в семье хватало. Отец, Яков Миронович, работающий инженером на мыловаренном заводе, увлекался химическим технологиями и запомнился как неутомимый экспериментатор, мечтавший о своей лаборатории. Сын Самуила Маршака, Иммануэль, переводил с английского, состоял в Союзе писателей СССР. Он также был доктором технических наук, прославился разработкой импульсных источников света.

Уже в школьные годы учитель словесности обратил внимание на способного ученика и много с ним занимался, предрекая тому успех в сочинительстве. Удача была на стороне юного Маршака, ему удалось показать свои поэтические записи и сочинения искусствоведу Владимиру Васильевичу Стасову. Тот любил вспоминать первое знакомство с Самуилом: перед критиком предстал 15-летний паренек в коротких, не по росту, штанах. Стасову давно наскучили такие «смотрины доморощенных талантов», но уже через минуту он жадно вслушивался в каждое слово. Судьба снова улыбнулась провинциальному еврейскому мальчику — Стасов устроил его в гимназию Петербурга.

Далее Маршак целый год жил в Ялте на даче М. Горького.
Наказ В. Стасова «не потерять ни лица, ни веры» Маршак исполнил.

Тяжело переживал доходившие новости о еврейских погромах в 1904 году ужасаясь от мысли, что еврей бесправен и «даже обороняться ему нельзя».

Смелый и отчаянный

В 1911 году Маршак исполняет свою мечту — побывать в Палестине. Это была рабочая поездка корреспондента от газеты, где он работал. В программу входило также посещение Турции и Греции. Впечатления переполняли Самуила, тогда же появились лучшие его стихи.

Прекрасно владея чистой русской речью, обладая умением ясно и красиво объяснить сложное, свои силы и вдохновение он черпал из книг на иврите, читал Талмуд и Псалмы Давида. Очень любил еврейские притчи, при случае их рассказывал другим, заставляя задуматься.

Особенно сложно было в 30-х годах, во времена сталинского антисемитизма. Маршака, как известную личность часто пытались использовать в этих «показательных» мероприятиях.

Но тот не только не отрекался от своих знакомых и друзей по вере и убеждениям, но и всячески их защищал, используя свой писательский авторитет. Самуил Яковлевич пишет заступнические телеграммы, когда оговаривают его друзей: Т.Габбе, Д.Хармса, Н.Заболоцкого, И.Бродского. Сам на волоске от ареста, но едет в Москву, добивается приема и содействует освобождению коллег.

Если моральный гнет еще можно было перенести, то клеймо «враг народа» обещало сталинские застенки и забвение. Говорят, фамилию Маршака из расстрельных списков потребовал вычеркнуть сам Сталин, заметив, что, в первую очередь, он неплохой детский писатель. После того дня травля прекратилась, но ненадолго.

Множественные правительственные награды, любовь читателей не спасли, в марте 1952 года следствие по делу Еврейского антифашистского комитета возобновилось. Надо ли говорить, что фамилия Маршака упоминалась там на каждой странице, и только смерть вождя остановила репрессии.

Опасность ходила за ним тенью, но он собирает в 1945-1946 гг крупную сумму денег и отправляет ее в интернаты для детей-сирот евреев, замученных нацистами. Эту тему в СССР старались замалчивать. Как же было трудно искать надежных проверенных людей, забыв о своей уязвимости.

Остался праведником и поэтом Блестящее творчество для детей выручило и на этот раз. А вообще, Маршак считал, что возможность писать для детей была для него отдушиной. Говорить то, что думаешь, делиться опытом, добром, воспитывать милосердие и сострадание.
Маршака часто спрашивали, почему он не покинул страну в трудные для еврейского народа времена. На что он повторял, что не может вот так трусливо сбежать. А иначе, как он будет смотреть в глаза тем, кто в него верил?
SAMUIL MARSHAK AND HIS JEWISH
=======================================

Both children and adults know the poems of this author by heart. Translations from English have become classics. The most famous poet, translator and playwright is Samuil Yakovlevich Marshak. Somehow, on the occasion of the big anniversary, congratulations came to Marshak's address, where the reader admired the talent of the great poet and complained that he was bypassing his native Jewish people. These were unfair reproaches. Marshak never forgot his Jewish roots, and the first book, published in 1907, was a collection of poetic translations about the longing for their native lands "Zionids".

Historians have discovered an even more convincing fact, which is not even indicated in autobiographies - back in 1904, the magazine "Jewish Life" published talented, bright and daring poems on a Jewish theme. Creativity for children and literary translations hid the present Marshak with his ardent love for the Jewish people. Or maybe this was the only way to stay heard? Let's try to understand.

Descendant of the rabbis

In the small settlement of Chizhovka, near Voronezh, on October 22, 1887, a boy was born into a Jewish family. The grandfather and father planted the child at the Torah early, taught Hebrew from childhood and read the Talmud together. The surname Marshak is not a literary pseudonym, as many believe. The ancestor of the glorious Jewish family was Morainu ha Rav Shmuel Aaron Kaidanover, a teacher of the Torah and Talmud, who lived in the 17th century. The abbreviation of the first letters has become a famous surname.

There were enough talents in the family. Father, Yakov Mironovich, who works as an engineer at a soap factory, was fond of chemical technologies and was remembered as a tireless experimenter who dreamed of his own laboratory. Samuil Marshak's son, Immanuel, translated from English, was a member of the USSR Writers' Union. He was also a Ph.D. in engineering, famous for the development of pulsed light sources.

Already in his school years, the teacher of literature drew attention to a capable student and studied a lot with him, predicting success in writing. Luck was on the side of young Marshak, he managed to show his poetic notes and works to art critic Vladimir Vasilyevich Stasov. He loved to remember his first acquaintance with Samuel: a 15-year-old boy appeared before the critic in short pants, not in height. Stasov had long been bored with such "bridal show of home-grown talents", but after a minute he was eagerly listening to every word. Fate smiled again at the provincial Jewish boy - Stasov arranged for him in a gymnasium in St. Petersburg.

Then Marshak lived for a whole year in Yalta at the dacha of M. Gorky.
Marshak fulfilled V. Stasov's order "not to lose face or faith".

The news about the Jewish pogroms in 1904 was very upsetting, horrified by the thought that a Jew was deprived of rights and "he cannot even defend himself."

Brave and desperate

In 1911 Marshak fulfills his dream - to visit Palestine. It was a working trip for a correspondent from the newspaper where he worked. The program also included visits to Turkey and Greece. Samuel was overwhelmed with impressions, and then his best poems appeared.

Having an excellent command of pure Russian speech, possessing the ability to clearly and beautifully explain complex things, he drew his strength and inspiration from books in Hebrew, read the Talmud and the Psalms of David. He was very fond of Jewish parables, on occasion he told them to others, forcing them to think.

It was especially difficult in the 30s, during the time of Stalinist anti-Semitism. Marshak, as a well-known personality, was often tried to be used in these "demonstration" events.

But he not only did not renounce his acquaintances and friends by faith and convictions, but also defended them in every possible way, using his literary authority. Samuil Yakovlevich writes intercessory telegrams when his friends are slandered: T. Gabbe, D. Harms, N. Zabolotsky, I. Brodsky. He himself is on the verge of arrest, but he goes to Moscow, seeks admission and assists in the release of his colleagues.

If moral oppression could still be endured, then the stigma “enemy of the people” promised Stalin's torture chambers and oblivion. They say that Stalin himself demanded that Marshak's surname be deleted from the execution lists, noting that, first of all, he was a good children's writer. After that day, the bullying stopped, but not for long.

Numerous government awards, the love of readers did not save, in March 1952, the investigation of the Jewish Anti-Fascist Committee was resumed. Needless to say, the name of Marshak was mentioned there on every page, and only the death of the leader stopped the repression.

Danger followed him like a shadow, but in 1945-1946 he collected a large sum of money and sent it to boarding schools for Jewish orphans tortured by the Nazis. They tried to keep silent about this topic in the USSR. How difficult it was to find reliable trusted people, forgetting about their vulnerability.

Remained a righteous man and a poet Brilliant creativity for children helped out this time too. In general, Marshak believed that the ability to write for children was an outlet for him. Say what you think, share experiences, kindness, cultivate mercy and compassion.
Marshak was often asked why he did not leave
У записи 11 лайков,
1 репостов,
412 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Евгений Марон

Понравилось следующим людям