Только что один жизнерадостный коллега мне рассказал, что мерилом любви мужчины к женщине является осыпание ее дорогими подарками. Не купил айфон и сапоги из крокодила - значит не любит (Ц). Королева в восхищении.
Я даже немного растерялась и не успела рассказать, каким словом это называется ????
Я даже немного растерялась и не успела рассказать, каким словом это называется ????
A cheerful colleague has just told me that the measure of a man’s love for a woman is shedding her with expensive gifts. I didn’t buy an iphone or crocodile boots - it means it doesn’t like (C). Queen in admiration.
I was even a little confused and did not have time to tell what word it is called ????
I was even a little confused and did not have time to tell what word it is called ????
У записи 9 лайков,
0 репостов,
473 просмотров.
0 репостов,
473 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Лиза Зельдина