Ilunga - чилуба (юго-запад Конго). Слово, знаменитое своей непереводимостью. Большинство переводчиков определяют его как положение человека, готового простить и забыть первую обиду, стерпеть вторую, но никогда не простить третью.
Ilunga - chiluba (southwest Congo). A word famous for its untranslatability. Most translators define it as the position of a person who is ready to forgive and forget the first offense, to endure the second, but never to forgive the third.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Снигирь