Подарок Иисусу
Однажды вечером в кругу одной семьи,
Шел разговор сердечный, откровенный:
Что каждый подарил бы в знак любви
Спасителю, сошедшему на землю?
Отец сказал: «Нет в мире ничего,
Чего достоин Он, любвеобильный!
Я ноги бы в слезах омыл Его,
Уставшие от стезей мира пыльных.»
«А я бы ложе лучшей простыней
Усталому Спасителю покрыла,
Чтобы нашел Он отдых и покой,» —
С улыбкой нежной мать проговорила.
И только мальчик маленький молчал,
Задумчиво глядя во тьму, в окошко.
«А ты бы что, сынок, Иисусу дал? —
Спросил отец — Скажи нам честно, крошка.»
Ответил тихо мальчик: «У меня
Игрушка есть для сердца дорогая,
Из плюша я отдам Христу коня.»
И рассмеялась вся семья родная.
Смеялись долго… Вдруг раздался стук.
Дверь отворилась. Все умолкли сразу.
В глазах отца семьи блеснул испуг:
Вошел унылый бомж в одежде грязной.
В опорках ноги, из прорех торчат
Ступни немытые. Небритый, некрасивый.
Униженность в осанке и в очах.
«Что нужно вам?» — спросил отец брезгливо.
«Нельзя ли мне в сарае вашем ночь
Поспать?» — спросил униженно бездомный
«Нет, нет!» — сказала мать — «Ступайте прочь!
Мы на ночь не пускаем незнакомых».
«Постойте, дядя!» — мальчик закричал,
Слезу смахнув ладошкою украдкой. —
«Я Богу дать лошадку обещал…
Возьмите, дядя, хоть мою лошадку!»
Калитка тихо скрипнула опять,
Семья сидеть осталась тесным кругом,
Но глаз не смели ни отец, ни мать
На мальчика поднять; ни друг на друга.
Мы часто в жизни не жалеем слов,
Красивых слов, напыщенных, ничтожных.
На деле познаются лишь любовь
И доброта, слова без дела ложны.
— автор неизвестен
Однажды вечером в кругу одной семьи,
Шел разговор сердечный, откровенный:
Что каждый подарил бы в знак любви
Спасителю, сошедшему на землю?
Отец сказал: «Нет в мире ничего,
Чего достоин Он, любвеобильный!
Я ноги бы в слезах омыл Его,
Уставшие от стезей мира пыльных.»
«А я бы ложе лучшей простыней
Усталому Спасителю покрыла,
Чтобы нашел Он отдых и покой,» —
С улыбкой нежной мать проговорила.
И только мальчик маленький молчал,
Задумчиво глядя во тьму, в окошко.
«А ты бы что, сынок, Иисусу дал? —
Спросил отец — Скажи нам честно, крошка.»
Ответил тихо мальчик: «У меня
Игрушка есть для сердца дорогая,
Из плюша я отдам Христу коня.»
И рассмеялась вся семья родная.
Смеялись долго… Вдруг раздался стук.
Дверь отворилась. Все умолкли сразу.
В глазах отца семьи блеснул испуг:
Вошел унылый бомж в одежде грязной.
В опорках ноги, из прорех торчат
Ступни немытые. Небритый, некрасивый.
Униженность в осанке и в очах.
«Что нужно вам?» — спросил отец брезгливо.
«Нельзя ли мне в сарае вашем ночь
Поспать?» — спросил униженно бездомный
«Нет, нет!» — сказала мать — «Ступайте прочь!
Мы на ночь не пускаем незнакомых».
«Постойте, дядя!» — мальчик закричал,
Слезу смахнув ладошкою украдкой. —
«Я Богу дать лошадку обещал…
Возьмите, дядя, хоть мою лошадку!»
Калитка тихо скрипнула опять,
Семья сидеть осталась тесным кругом,
Но глаз не смели ни отец, ни мать
На мальчика поднять; ни друг на друга.
Мы часто в жизни не жалеем слов,
Красивых слов, напыщенных, ничтожных.
На деле познаются лишь любовь
И доброта, слова без дела ложны.
— автор неизвестен
Gift to jesus
One evening with one family
The conversation was cordial, frank:
What everyone would give as a sign of love
To the Savior who came down to earth?
Father said: “There is nothing in the world,
What is worthy of him, loving!
I would have washed His feet in tears
Tired of the paths of the dusty world. ”
“And I would have a bed with a better sheet
She covered the tired Savior
That He may find rest and peace, ”-
With a tender smile, the mother spoke.
And only the little boy was silent
Looking thoughtfully into the darkness, through the window.
“What would you, son, give to Jesus? -
Father asked - Tell us honestly, baby. ”
The boy answered quietly: "I have
There’s a toy for the heart, dear,
From plush I will give Christ a horse. ”
And the whole family laughed.
Laughing for a long time ... Suddenly there was a knock.
The door opened. Everyone fell silent immediately.
Fear flashed in the eyes of the father of the family:
A dull homeless man in dirty clothes entered.
Legs in props, stick out of holes
Feet unwashed. Unshaven, ugly.
Humiliation in posture and in the eyes.
“What do you need?” - asked father squeamishly.
“Can I have a night in your barn
To sleep? " - asked the humble homeless
"No no!" - said the mother - “Go away!
We do not let strangers at night. ”
“Wait, uncle!” - the boy screamed,
Tear flicking his palm furtively. -
“I promised to give a horse to God ...
Take my horse, uncle! ”
The gate creaked quietly again
The family stayed in a tight circle,
But neither father nor mother dared to eye
Raise the boy; neither on top of each other.
We often do not regret words in life,
Beautiful words, pompous, insignificant.
In fact, only love is known
And kindness, words idle are false.
- author unknown
One evening with one family
The conversation was cordial, frank:
What everyone would give as a sign of love
To the Savior who came down to earth?
Father said: “There is nothing in the world,
What is worthy of him, loving!
I would have washed His feet in tears
Tired of the paths of the dusty world. ”
“And I would have a bed with a better sheet
She covered the tired Savior
That He may find rest and peace, ”-
With a tender smile, the mother spoke.
And only the little boy was silent
Looking thoughtfully into the darkness, through the window.
“What would you, son, give to Jesus? -
Father asked - Tell us honestly, baby. ”
The boy answered quietly: "I have
There’s a toy for the heart, dear,
From plush I will give Christ a horse. ”
And the whole family laughed.
Laughing for a long time ... Suddenly there was a knock.
The door opened. Everyone fell silent immediately.
Fear flashed in the eyes of the father of the family:
A dull homeless man in dirty clothes entered.
Legs in props, stick out of holes
Feet unwashed. Unshaven, ugly.
Humiliation in posture and in the eyes.
“What do you need?” - asked father squeamishly.
“Can I have a night in your barn
To sleep? " - asked the humble homeless
"No no!" - said the mother - “Go away!
We do not let strangers at night. ”
“Wait, uncle!” - the boy screamed,
Tear flicking his palm furtively. -
“I promised to give a horse to God ...
Take my horse, uncle! ”
The gate creaked quietly again
The family stayed in a tight circle,
But neither father nor mother dared to eye
Raise the boy; neither on top of each other.
We often do not regret words in life,
Beautiful words, pompous, insignificant.
In fact, only love is known
And kindness, words idle are false.
- author unknown
У записи 4 лайков,
0 репостов,
248 просмотров.
0 репостов,
248 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Филипп Ригованов