Рубрика "Утренний позитив": наша армия в Париже во время заграничного похода русской армии в 1813 году. После французской революции тамошние дворяне бежали из Франции, часть из них осела в России и, чтобы прокормить себя как-то, стала устраиваться гувернерами и воспитателями к русским дворянам. В итоге на момент Отечественной войны 1812 года большинство русских офицеров говорило на старом, изысканном, "королевском" французском языке - в отличие от набранных из простонародья офицеров Наполеона, общавшихся примерно как наши обитатели спальных районов общаются. Наполеоновцы, попадая в плен, дико изумлялись, что русские не просто говорят на французском, а говорят как господа. Еще больше этому изумлялись мирные парижане, за время революции отвыкшие от правильного языка, и уж совсем "королевский прононс" сбивал с ног милых парижанок - каковая сцена и запечатлена на картинке.
Rubric "Morning positive": our army in Paris during the foreign campaign of the Russian army in 1813. After the French Revolution, the nobles there fled from France, some of them settled in Russia and, in order to feed themselves somehow, began to get tutors and educators for the Russian nobles. As a result, at the time of the Patriotic War of 1812, most Russian officers spoke old, refined, “royal” French — in contrast to Napoleon’s officers recruited from the common people, who spoke roughly like our inhabitants of sleeping areas communicate. When captured by Napoleon, they were wildly amazed that the Russians do not just speak French, but speak like gentlemen. Peaceful Parisians were even more amazed at this, during the revolution, weaned from the right language, and the “royal pronons” completely knocked down lovely Parisians from their feet - which scene is captured in the picture.
У записи 7 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Андрей Иванов