Праздничный театральный загул продолжается...???? Я с большим скепсисом...

Праздничный театральный загул продолжается...????

Я с большим скепсисом отношусь к "осовремениванию" классики: часто многие современные прочтения разочаровывают, потому что я не понимаю авангард ради авангарда. Вот такой я консерватор )

Но перед постановкой "Юлия Цезаря" лондонского театра Bridge хочется снять шляпу. Всем знакомая история про мартовские иды, предательство и убийство заиграла новыми красками, превращаясь то в отвязный рок-концерт, то в бушующие политические митинги, то поле настоящих боевых действий. При этом зрители из стоячего партера полностью вовлечены в действие: именно они - те самые простые римляне, от лица которых вещают политики на трибунах, чьим именем прикрывают свои преступления, кого подстрекают на мятежи и убийства. Как не процитировать: "Он не мог бы волком быть, когда б не знал, что римляне - бараны..."
Постановка дерзкая, актуальная, жесткая. Это больше, чем просто адаптация пьесы Шекспира, - это мировые новости с экранов.
Актеры - на высоте, хотя им непросто. Права на ошибку нет: зритель слишком близко. К тому же приходится маневрировать в постоянно меняющихся декорациях и звуковых эффектах, но они как будто не замечают всего этого: не играют, органично существуют в этом непривычном для себя пространстве. Двуличный Кассий (Мишель Фейрли - да-да, в данной постановке Кассий становится Кассией, и это великолепный ход, который заставляет многие шекспировские диалоги зазвучать по-новому), уверенный Марк Антоний (Дэвид Морисси)...
И, конечно, неземной Бен Уишоу - интеллектуал-идеалист Брут, единственный из заговорщиков до последнего верящий, что вершит благо для Рима. Именно он - не Цезарь - главный герой пьесы. "И если он затем спросит меня, как же Брут восстал на Цезаря, то вот мой ответ: не потому я восстал, что меньше любил Цезаря, а потому, что любил Рим больше... Цезарь любил меня - и я оплакиваю его; он был счастлив - и я радуюсь за него; он был доблестен - и я почитаю его; но он был властолюбив - и я убил его." Один из самых талантливых (даже самый талантливый!) актер своего поколения вершит очередное чудо на подмостках. Мне кажется, победитель театральной премии Лоуренса Оливье 2018 уже заранее определен...

Спектакль окончен, Брут и Кассий мертвы, а Рим... Рим приветствует нового тирана. Да здравствует Цезарь!

#theatrehd #juliuscaesar
The festive theater revelry continues ... ????

I am very skeptical about the “modernization” of the classics: often many modern readings disappoint, because I do not understand the avant-garde for the sake of the avant-garde. Here I am such a conservative)

But before staging "Julius Caesar" of the London Bridge Theater, I want to take off my hat. The familiar story about the ides of March, betrayal and murder began to play with new colors, turning either into an outrageous rock concert, now into raging political rallies, or the field of real military operations. At the same time, spectators from the standing stalls are fully involved in the action: they are the very simple Romans on whose behalf politicians broadcast in the stands, by whose name they cover their crimes, who are incited to rebellion and murder. How not to quote: "He could not have been a wolf when he did not know that the Romans are rams ..."
The performance is impudent, relevant, tough. This is more than just an adaptation of Shakespeare's play - this is world news from the screens.
Actors are on top, although they are not easy. There is no room for error: the viewer is too close. In addition, you have to maneuver in constantly changing scenery and sound effects, but they seem to not notice all this: they don’t play, they organically exist in this unusual space. Two-faced Cassius (Michelle Fairley - yes, in this production Cassius becomes Cassius, and this is a magnificent move that makes many Shakespearean dialogs sound in a new way), confident Mark Anthony (David Morissi) ...
And, of course, the unearthly Ben Whishaw is Brutus, the idealistic intellectual, the only one of the conspirators to the last who believes that he is doing good for Rome. It is he - not Caesar - the protagonist of the play. "And if he then asks me how Brutus rebelled against Caesar, then this is my answer: not because I rebelled because I loved Caesar less, but because I loved Rome more ... Caesar loved me - and I mourn him; he was happy - and I rejoice for him; he was valiant - and I revere him; but he was power-hungry - and I killed him. " One of the most talented (even the most talented!) Actor of his generation performs another miracle on the stage. It seems to me that the winner of the Laurence Olivier 2018 theater prize is already predetermined ...

The play is over, Brutus and Cassius are dead, and Rome ... Rome welcomes the new tyrant. Long live Caesar!

#theatrehd #juliuscaesar
У записи 6 лайков,
0 репостов,
353 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Кошарюк

Понравилось следующим людям