Если в западном мире заснуть в офисе считается неприемлемым поведением, за что можно получить выговор или еще что похуже, но японская бизнес-культура позволяет сотрудникам офисов, которые так много работают, так называемый «инемури» – дремание на рабочем месте.
If in the Western world falling asleep in an office is considered unacceptable behavior, for which you can get a reprimand or even worse, but the Japanese business culture allows office workers who work so much, the so-called "intemi" - nap in the workplace.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Paulo Trufanoff