Отличный способо угощать гостей)) Замечательная книжка! * *...

Отличный способо угощать гостей)) Замечательная книжка!
* * *

— Алло, Гена, привет! — начал он. — Ты чего делаешь?

— Ничего, — ответил крокодил.

— Знаешь что? Приходи ко мне в гости.

— В гости? — удивился Гена. — Зачем?

— Кофе пить, — сказал Чебурашка. Это было первое, что пришло ему в голову.

— Ну что же, — сказал крокодил, — я с удовольствием приду.

«Ура!» — чуть было не закричал Чебурашка. Но потом подумал, что ничего тут особенного нет. Один товарищ приходит в гости к другому. И надо не кричать «ура», а в первую очередь позаботиться о том, как его лучше встретить.

Поэтому он сказал крокодилу:

— Только ты захвати с собой, пожалуйста, чашки, а то у меня нету ну никакой посуды!

— Что ж, захвачу. — И Гена стал собираться.

Но Чебурашка позвонил опять:

— Ты знаешь, оказывается, у меня и кофейника нет. Возьми, пожалуйста, свой. Я у тебя видел на кухне.

— Хорошо. Возьму.

— И еще одна маленькая просьба. Забеги по дороге в магазин, а то у меня кофе кончился.

Вскоре Чебурашка позвонил еще раз и попросил, чтобы Гена принес маленькое ведерко.

— Маленькое ведерко? А для чего?

— Понимаешь, ты пойдешь мимо колонки и наберешь воды, чтобы мне уже не выходить из дому.

— Ну что ж, — согласился Гена, — я принесу все, что ты просил.

Вскоре он появился у Чебурашки нагруженный, как носильщик на вокзале.
A great way to treat guests)) Wonderful book!
* * *

- Hello, Gene, hello! He began. - What are you doing?

“Nothing,” said the crocodile.

- You know? Come to visit me.

- On a visit? - surprised Gene. - What for?

“Drink coffee,” said Cheburashka. This was the first thing that occurred to him.

“Well,” said the crocodile, “I will come with pleasure.”

"Hooray!" - Cheburashka almost cried out. But then I thought that there was nothing special here. One comrade comes to visit another. And we must not shout “cheers”, but first of all we must take care of how it is better to meet him.

Therefore, he said to the crocodile:

- Only you take with you, please, cups, otherwise I don’t have any dishes!

- Well, I’ll capture it. - And Gene began to pack up.

But Cheburashka called again:

“You know, it turns out I don’t have a coffee pot either.” Please take yours. I saw you in the kitchen.

- Good. I'll take it.

- And one more small request. Run along the road to the store, otherwise my coffee has run out.

Soon Cheburashka called again and asked that Gena bring a small bucket.

- A small bucket? And for what?

- You see, you will go past the column and get water so that I will not leave the house.

“Well then,” Gene agreed, “I will bring everything you asked.”

Soon he appeared at Cheburashka loaded, like a porter at the station.
У записи 16 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Николай Казаков

Понравилось следующим людям