Сервис проверки названия продукта на нездоровые ассоциации в...

Сервис проверки названия продукта на нездоровые ассоциации в разных странах. Есть ли такой?

Я не знаю, сколько потеряла компания Sony на продажах в странах СНГ, назвав свою линейку телефонов словом Хрения. Я также не знаю, многие ли русскоговорящие веганы зарегистрировались на сайте ble.at, насколько хорошо продавался Cock Flavored суп в Британии и США и получила ли система TYPO3 большее распространение у нас, если бы называлась по-другому. А мой любимый сайт по изучению языков называется livemocha.

Но, кажется, потребность в чем-то таком есть.
A service for checking product names for unhealthy associations in different countries. Is there such a thing?

I don’t know how much Sony lost in sales in the CIS countries, calling its line of phones the word Hrenia. I also do not know how many Russian-speaking vegans have registered on ble.at, how well Cock Flavored soup sold in Britain and the USA, and whether the TYPO3 system has become more widespread with us if it were called differently. And my favorite language learning site is called livemocha.

But, it seems, there is a need for something like that.
У записи 3 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юрий Катков

Понравилось следующим людям