[id42496481|алексеев] скинул мне в каментах ссылку на вот эту группу - https://vk.com/neural_machine и понеслось.
если лень читать описание группы - то там ребята развлекаются с багами гугл-транслейта, пишут хрень всякую непонятными символами, а получают какие-то более-менее осмысленные случайные фразы. чтобы попробовать можете открыть гугл-транслейт, выбрать таджикский или например люксембургский язык в окошке слева и русский в окошке справа. в правой части поля напишите на русской раскладке любую фигню. например, я печатала тексты попсовых песен транслитом. то есть вместо угнала тебя угнала я печатала ugnala tebya ugnala на русской раскладке и получалось гптфдф еуинф гптфдф. и в переводе с монгольского на русский внезапно получалось "травма".
я пошла дальше и стала писать стихи. получается пока, правда, не так хорошо как у ребят в группе, но рано или поздно поэтический потенциал таки должен раскрыться.
если лень читать описание группы - то там ребята развлекаются с багами гугл-транслейта, пишут хрень всякую непонятными символами, а получают какие-то более-менее осмысленные случайные фразы. чтобы попробовать можете открыть гугл-транслейт, выбрать таджикский или например люксембургский язык в окошке слева и русский в окошке справа. в правой части поля напишите на русской раскладке любую фигню. например, я печатала тексты попсовых песен транслитом. то есть вместо угнала тебя угнала я печатала ugnala tebya ugnala на русской раскладке и получалось гптфдф еуинф гптфдф. и в переводе с монгольского на русский внезапно получалось "травма".
я пошла дальше и стала писать стихи. получается пока, правда, не так хорошо как у ребят в группе, но рано или поздно поэтический потенциал таки должен раскрыться.
[id42496481 | alekseev] threw me a link to this group in kamenty - https://vk.com/neural_machine and it started.
if you are too lazy to read the description of the group, then the guys have fun with Google translate bugs, they write all sorts of crap with obscure characters, and they get some more or less meaningful random phrases. to try, you can open Google translate, choose Tajik or for example Luxembourgish in the box on the left and Russian in the box on the right. in the right part of the field, write any garbage on the Russian layout. for example, I printed transliterated pop lyrics. that is, instead of hijacking you hijacked, I typed ugnala tebya ugnala on the Russian layout and it turned out gptfdf euinf gptfdf. and in translation from Mongolian into Russian, “injury” suddenly happened.
I went further and began to write poetry. it turns out so far, however, not as good as the guys in the group, but sooner or later the poetic potential should still be revealed.
if you are too lazy to read the description of the group, then the guys have fun with Google translate bugs, they write all sorts of crap with obscure characters, and they get some more or less meaningful random phrases. to try, you can open Google translate, choose Tajik or for example Luxembourgish in the box on the left and Russian in the box on the right. in the right part of the field, write any garbage on the Russian layout. for example, I printed transliterated pop lyrics. that is, instead of hijacking you hijacked, I typed ugnala tebya ugnala on the Russian layout and it turned out gptfdf euinf gptfdf. and in translation from Mongolian into Russian, “injury” suddenly happened.
I went further and began to write poetry. it turns out so far, however, not as good as the guys in the group, but sooner or later the poetic potential should still be revealed.
У записи 17 лайков,
0 репостов,
684 просмотров.
0 репостов,
684 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Наталия Ускова