Уже многие высказались о фильме «Левиафан», и я,...

Уже многие высказались о фильме «Левиафан», и я, отсмотрев сие полотно, внесу свои пять копеек. Фильм мне понравился. Я не увидел в нем чернухи, не услышал обилия мата (хотя он безусловно есть, но не много и по делу), не почувствовал какого-то очернения именно российский действительности. У меня создалось впечатление, что большинство его ругающих фильм вообще не смотрелось, как это, к сожалению, часто бывает. И это скорее всего, так как в России его ещё не прокатывали, и даже практически со всех торрентов он удален. Я не могу без смеха представить так называемую оскорбленную "самарскую общественность" и "духовенство", рышущими на просторах всемирной паутины в поисках "грязной поделки пятой колонны". Рассказанная Звягинцевым история универсальна, учитывая, что за основу была взята реальная ситуация, произошедшая на секундочку! в США, и новелла XIX века. Да, ей придали национальную окраску, но нельзя забывать, что режиссёр русский, снимает в России, о русских людях - не называть же ему всех героев Джонами и Мэри и делать вид, что действие происходит на Диком Западе. Более того, если бы фильм снимался для Запада, его бы сделали на английском языке и потом уже отдублировали на русский, как было с ужасным «Щелкунчиком» Кончаловского.
«Левиафан» очень реалистичная картина. В его историю веришь от и до. В героях узнаешь если не себя, то точно кого-то из своих родных, друзей и знакомых. Случись такое в реальной жизни (а бывают истории и похуже - просто почитайте любую газетенку любого небольшого городка нашей необъятной), даже взгляд на ней не задержится, да из памяти через полчаса сотрётся. Но на то он и фильм, чтобы зрителям было интересно, чтобы барышни наконец увидели "практически играющего" Вдовиченкова, а не только его мужественную челюсть, чтобы сопереживали герою Серебрякова и поносили мэра в исполнении Мадянова.
Советую всем: скачайте и посмотрите. Потому что в нашем прокате версия будет порезана, и полноты картины можно и не ощутить. Будут английские субтитры, но мне так смотреть было только интереснее - про то, как переводили непереводимую русскую игру слов, можно написать отдельный рассказ.
И в завершение: юрист в исполнении Вдовиченкова очень напоминает всеми нами любимого Алексея Навального. Но не всем разумеется ????
Many have already spoken about the film "Leviathan", and I, having looked at this canvas, will bring in my five cents. I liked the movie. I did not see the blackmail in him, I did not hear the abundance of mat (although he certainly is, but not much in the case), I did not feel any blackening of Russian reality. I got the impression that most of his scolding film did not look at all, as this, unfortunately, often happens. And this is most likely, since in Russia it has not yet been rolled, and even from almost all torrents it has been removed. I can’t imagine, without laughter, the so-called offended “Samara public” and “clergy” roaming the open spaces of the World Wide Web in search of a “dirty crafts of the fifth column”. The story told by Zvyagintsev is universal, given that the real situation that took place for a second was taken as the basis! in the USA, and a short story of the 19th century. Yes, she was given a national color, but we must not forget that the director is Russian, who shoots in Russia about Russian people - do not call him all the heroes John and Mary and pretend that the action takes place in the Wild West. Moreover, if the film was shot for the West, it would have been made in English and then already dubbed into Russian, as was the case with the terrible “Nutcracker” by Konchalovsky.
“Leviathan” is a very realistic picture. You believe in his story from and to. In the characters you recognize if not yourself, then definitely someone from your family, friends and acquaintances. If this happens in real life (and there are worse stories - just read any newspaper of any of our vast cities), even a look at it will not linger, but it will be erased from the memory in half an hour. But that’s why it is a film, so that the audience would be interested in the young ladies finally seeing the “practically playing” Vdovichenkov, and not just his manly jaw, so that they could empathize with the hero Serebryakov and blasphemed the mayor performed by Madyanov.
I advise everyone: download and see. Because in our box office the version will be cut, and the fullness of the picture may not be felt. There will be English subtitles, but it was only more interesting for me to look like that - you can write a separate story about how to translate the untranslatable Russian pun.
And in conclusion: the lawyer performed by Vdovichenkov is very reminiscent of all of us beloved Alexei Navalny. But not everyone understands ????
У записи 17 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Юрий Мережко

Понравилось следующим людям