От Шмуэля Ешива.ру Недельная глава "Ваигаш". Беседа первая....

От Шмуэля

Ешива.ру

Недельная глава "Ваигаш". Беседа первая.
(Публикуется в свободном переводе с иврита. По материалам беседы ребе, на недельную главу "Шмейс" года 5713 (1952) года).
Вступление переводчика.

В конце нашей недельной главы рассказывается о начале египетского изгнании - о спускании в Египет нашего праотца Якова вместе со всей его семьей. Сравнивая современное положение еврейства с тогдашним положением евреев в Египте, ребе рассуждает о некоторых проблемах традиционного еврейского образования сегодня.

- 1 -

Комментируя стих Торы: "...Иегуду послал... наставлять перед ним в Гошен", РаШИ цитирует Мидраш: "[Послал Иегуду для того, чтобы] основать... дом Учения, дабы наставление исходило оттуда". Когда Все-вышний приказал Якову спуститься в Египет, в первую очередь ("перед ним") Яков позаботился о том, чтобы в Египте появились ешивы. Несмотря на то, что Святой, благословен Он, пообещал Якову, что будет сопровождать его: "Я спущусь с тобой в Египет, и Я же поднимусь оттуда с тобой", Яков постарался еще до спускания в Египет приготовить там место изучения Торы и только после этого отправился в эту страну вместе со Все-вышним. Причина этого - то, что именно ешивы являются основой существования еврейского народа.

Ешивы, основанные Яковом, действовали в течение всего периода времени, когда евреи находились в Египте, как сказали благословенной памяти Мудрецы: "Со дней отцов наших не отходила ешива от них: были в Египте - ешива вместе с ними, как сказано: "Иди и собери старейшин Израиля"". Во все времена, в любом месте, где бы ни находились сыновья Израиля, - даже в египетском изгнании, самом тяжелом из изгнаний, ешива [...] сопровождала их, поскольку она, как было сказано выше, является основой существования народа в целом.

- 2 -

Египетское изгнание было самым тяжелым [для евреев]. Также оно было тяжелее, чем сегодняшнее наше изгнание, и по нескольким причинам [следующим ниже]:

а) Египетское изгнание происходило до дарования Торы. Несмотря на то, что изучали Тору и тогда, как становится ясно из многочисленных высказываний благословенной памяти мудрецов, в частности, в том, которое было процитировано выше: "Со дней отцов наших не отходила ешива от них..." Однако, поскольку тогда, [до ее дарования,] Тора изучалась силой самих творений, - как бы ни высоки были [возможности] творений, какого бы уровня [ее постижения] они ни достигли, [подобное] изучение могло достигать лишь источника творений, но никак не выше этого.

б) Египетское изгнание было для еврейского народа первым, и поэтому выдерживать его было тяжело в особенности. Так в материальной жизни человек с большим трудом переживает несчастье, когда оно происходит с ним, не дай Б-г, первый раз. Если же это несчастье, не дай Б-г, повторилось, человек переносит его легче, как будто "привыкнув" к нему.

в) В Египте весь еврейский народ находился в одном и том же месте. В последующих изгнаниях "добро сделал Все-вышний Израилю, что разбросал их среди народов". Когда евреи находятся в различных местах, тогда, будучи притесняемы в одном месте, они могут "перевести дух" в другом, евреи, живущие в месте, где их существование легче, могут помочь своим братьям, находящимся в тяжелом положении. В Египте, напротив, все евреи пребывали в одной и той же стране и были подчинены одной и той же власти. [При этом необходимо понимать, что] Египет был очень тяжелым государством, как сказали наши мудрецы: "Ни один раб не мог сбежать оттуда". В то же время евреи должны были выйти из Египта в составе около шестисот взрослых мужчин, не считая женщин и детей. И, вместе со всем этим, несмотря на все трудности, ешива не отходила от них, - она постоянно присутствовала в еврейском народе - место, где евреи сидели и изучали Тору.

- 3 -

Много раз говорилось, что Тора, не дай Б-г, не представляет из себя учебника по истории, но каждое понятие, излагаемое в ней, каждая приводимая в ней история и даже каждая буква в Торе осуществляет наставление, справедливое для любого времени и любого места. Есть те, кто утверждает, что нынешнее время "не подходит" для существования ешив. В таком тяжелом положении вполне достаточно начального еврейского образования - "Талмуд Тейро", а если ешивы и возможны сегодня, то, во всяком случае, не в той форме, в которой они существовали в прошлом и так далее.

Ответом на это является наставление, получаемое нами из приводимого в Торе рассказа о египетском изгнании.

Там, в Египте, положение евреев было многократно труднее, нежели сегодня. При всем этом евреи не теоретизировали [в отношении того - быть ешивам или не быть], а изучали Тору. Более того, они не пытались вести рассуждений не только о [возможности существования ешив, в зависимости от] тяжести их положения, но и о [целесообразности существования ешив в зависимости от] уровня, которого [способно было] достигнуть [их] изучение Торы. [Они не задавались вопросом,] достигает ли она лишь источников творений или уровня более высокого.

В дни нашего Изгнания, которое во много раз легче того, что было в Египте, в дни, когда изучение Торы достигает несоизмеримо более высокого уровня, очевидно, что неуместны никакие теоретизирования в отношении этого [- возможности существования ешив] и есть необходимость в их существовании.

- 4 -

То же самое имеет отношение к поддержанию ешив. Есть те, кто утверждает, что сегодняшнее стесненное, как с точки зрения способностей к изучению Торы, так и с точки зрения материальной, положение евреев обязывает к тому, что только тогда, когда человек вдоволь наестся, напьется, как следует выспится, а после этого заработает массу денег, он имеет моральное право дать средства на поддержание ешивы или пойти на "самопожертвование" и отдать в нее детей еще до того, как им исполнилось тринадцать лет.

Человеку, придерживающемуся подобных взглядов, следует ответить: "Египет был самым тяжелым из изгнаний. Даже своей соломы для изготовления кирпичей [основной работы, которой они занимались в Египте,] у евреев не было, и они были вынуждены бродить по чужому государству и собирать солому, в то время как надсмотрщики стояли над ними с кнутами. И, несмотря на то, что соломы у них своей не было, - ешивы они содержали".

- 5 -

В Талмуде есть спор [между мудрецами] в отношении того, где лучше человеку [иметь место] работы: на улице, на которой обитают проститутки, или на улице, где расположены [храмы] идолопоклонников.

На первый взгляд, непонятно: проходя по улице, наполненной проститутками, человек получает вред уже от того, что он видит, поскольку, в том числе, взгляд [на нескромно одетую женщину], даже без размышления о ней, как известно, вредит еврею. Что плохого в том, что он ходит по улице, на которой расположены храмы идолопоклонников? Подобный вышеупомянутому довод здесь неуместен, поскольку идолы - лишь куски дерева и камня. Истинная причина [того, что пребывание на улице, наполненной храмами идолопоклонников, так же и, может быть, в еще большей степени вредит еврею, что и порождает повод для спора,] заключается в том, что подобное окружение воздействует на атмосферу места, в котором находится. Место, где расположено оскверненное, привлекает к себе осквернение, и атмосфера такого места может воздействовать на человека.

Какое отношение это имеет к начатому разговору? Атмосфера улицы, на которой царит утверждение, что нынешнее время непригодно для существования ешив, воздействует и на некоторую часть самих учеников ешив. Есть те из них, кто утверждает, что им трудно учиться как следует, по той причине, что [над ними довлеет обязанность] сначала обеспечить себе безбедное существование в будущем, [а, следовательно, беспокоиться о получении профессии, проблемах собственного трудоустройства в будущем, и т.д.]. Такой ученик не может учиться спокойно из-за мысли о том, как он прокормит детей, которых в добрый час даст ему Все-вышний, по достижении возраста, когда он обручится и поженится. Беспокоится он и о том, что оставит детям "после ста двадцати лет".

И, по причине подобных рассуждений, этот ученик выходит на улицу, - по крайней мере, на улицу "уходит" его внимание, - и размышляет о той цели [которую ставит перед собой] - о заработке.

Откуда подобная позиция у учеников ешив?! Из воздуха улицы, как было сказано выше. Несмотря на то, что предыдущий Любавический ребе сказал, что "лед [в США] уже тронулся", есть огромная разница между льдом, который лишь тронулся, и льдом, который растаял в огне, почерпнутом из "Все-вышнего, Б-га твоего - огня пожирающего..." В дополнение к этому, осталось нечто и от предшествующего положения вещей, и все это, как губка, вбирает в себя пресловутый тип учеников ешив.

- 6 -

Действительно, можно оправдать их тем, что причиной подобной позиции и подобных размышлений служит атмосфера места, в котором они находятся, и окружение. Но так не должно быть, и наставлением для них также должно послужить упомянутое место в [тексте] Торы:

Кроме того, что египетское рабство было наиболее тяжелым из испытаний, [выпавших на долю еврейского народа,] евреи в Египте находились в исключительно стесненном положении, под постоянным давлением, достигшим [к концу их пребывания в Египте] такой степени, что евреи не сразу смогли воспринять мысль о том, что для них уже настала пора выходить из изгнания.

Когда Мейше-рабейну принес евреям известие об освобождении, те "не услышали Мейше от стесненного дыхания и от тяжелой работы", и, вместе с тем, еще до того времени, когда Мейше явился в Египет и произнес: "...вспомнил [о вас Все-вышний]", они не рассуждали в отношении цели, которую имеют в жизни, а находились в ешиве и учились. Тем более сегодня, неуместно [с тревогой] думать "что же будет с нами дальше", - необходимо сидеть в ешиве и учиться.

В особенности это очевидно в свете того, что сегодняшняя работа многократно более легка. Как известно, двести две искры святости из двухсот восьмидесяти восьми упавших [при "разбитии сосудов"] уже были перебраны в течение египетского изгнания, как сказано: "Вэгам эрев рав олу итом (и так же великая примесь поднялась вместе с ними)". [По
From shmuel

Yeshiva.ru

The weekly chapter of Vaigash. The first conversation.
(It is published in a free translation from Hebrew. Based on materials from a conversation with the Rebbe, on the weekly chapter of Schmeiss of the year 5713 (1952)).
Entry of the translator.

At the end of our weekly chapter, we talk about the beginning of the Egyptian exile - the descent of our forefather Jacob into Egypt with his whole family. Comparing the current state of Jewry with the then position of Jews in Egypt, the Rebbe discusses some of the problems of traditional Jewish education today.

- 1 -

Commenting on the verse of the Torah: "... He sent Yehuda ... to instruct him in Goshen," Rashi quoted Midrash: "[He sent Yehuda to] establish ... the house of the Teaching, so that the instruction would come from there." When the Almighty ordered Jacob to go down to Egypt, first of all ("in front of him") Jacob made sure that yeshiva appeared in Egypt. Despite the fact that the Holy One, blessed, He promised Jacob that he would accompany him: “I will go down with you to Egypt, and I will go up from there with you”, Yakov tried to prepare a place for studying the Torah there, and only after this went to this country with All-Almighty. The reason for this is that yeshivas are the foundation of the Jewish people.

The yeshivas founded by Jacob acted during the entire period of time when the Jews were in Egypt, as the Sages said to the blessed memory: "The yeshiva did not depart from them from the days of our fathers: they were in Egypt - the yeshiva with them, as it is said:" Go and gather the elders of Israel. "" At all times, in any place, wherever the sons of Israel were, even in the Egyptian exile, the hardest of the exiles, the yeshiva [...] accompanied them, because, as mentioned above, it is the foundation of the existence of the people as a whole.

- 2 -

Egyptian exile was the most difficult [for the Jews]. It was also heavier than today's exile, and for several reasons [the following below]:

a) Egyptian exile occurred before the giving of the Torah. Despite the fact that they studied the Torah and then, as it becomes clear from the numerous sayings of the blessed memory of the sages, in particular, in the one quoted above: "From the days of our fathers the yeshiva did not depart from them ..." However, since then, [before her talent,] the Torah was studied by the power of the creations themselves, no matter how high the [possibilities] of the creations, no matter what level of [its comprehension] they reached, [a similar] study could only reach the source of the creations, but not above that.

b) Egyptian exile was the first for the Jewish people, and therefore it was difficult to withstand it in particular. So in material life, a person with great difficulty experiences a disaster when it happens to him, God forbid, for the first time. If this misfortune, God forbid, is repeated, the person transfers it more easily, as if "getting used" to it.

c) In Egypt, all the Jewish people were in the same place. In subsequent exiles, "Allah Almighty did good to Israel that scattered them among the nations." When Jews are in different places, then being oppressed in one place, they can “take a breath” in another, Jews living in a place where their existence is easier can help their brothers in a difficult situation. In Egypt, by contrast, all Jews were in the same country and were subject to the same authority. [It is necessary to understand that] Egypt was a very difficult state, as our sages said: "Not a single slave could escape from there." At the same time, Jews were supposed to leave Egypt with about six hundred adult men, not counting women and children. And, with all this, despite all the difficulties, the yeshiva did not leave them - she was constantly present in the Jewish people - the place where the Jews sat and studied the Torah.

- 3 -

It has been said many times that the Torah, God forbid, does not constitute a history textbook, but each concept contained in it, each story cited in it, and even every letter in the Torah provides an instruction that is valid for any time and place . There are those who claim that the present time is “not suitable” for the existence of yeshivas. In such a difficult situation, the initial Jewish education - Talmud Teiro, is quite enough, and if yeshivas are possible today, then, in any case, not in the form in which they existed in the past and so on.

The answer to this is the instruction we receive from the account of the Egyptian exile in the Torah.

There, in Egypt, the position of the Jews was many times more difficult than today. For all this, the Jews did not theorize [regarding whether or not to be yeshiva], but studied the Torah. Moreover, they did not try to discuss not only [the possibility of the existence of yeshivas, depending on] the severity of their situation, but also [the expediency of the existence of yeshivas depending on the] level that [their] study of the Torah could [reach] them. [They did not wonder if] it only reaches the sources of creations or a higher level.

In the days of our Exile, which is many times lighter than what was
У записи 7 лайков,
1 репостов,
368 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Хаим Толочинский

Понравилось следующим людям